Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Поступления

Примеры в контексте "Income - Поступления"

Примеры: Income - Поступления
According to UNCTAD EMPRETEC, it means the ability of programmes to generate enough income, and to be able to meet all their financial needs. Согласно ЭМПРЕТЕК ЮНКТАД, она означает способность программ генерировать достаточные поступления и удовлетворять все свои финансовые потребности.
Under the Community of Acquests, income and earnings and divided equally on termination of marriage. В соответствии с системой совокупности нажитого имущества доходы и поступления делятся после прекращения брака в равной пропорции между супругами.
Interest and miscellaneous income arising from UNDP activities are credited to the operating fund account maintained with that organization. Проценты и различные поступления от деятельности в рамках Регулярной программы технического сотрудничества относятся на счет Общего фонда.
Overall income growth is being led by two fund-raising streams: pledge and corporate donations. В основе общего роста поступлений два вида мобилизуемых средств: поступления за счет объявленных взносов и пожертвования от корпоративного сектора.
Other income of $5.2 million comprises savings arising from the liquidation of prior period obligations, other exchange adjustments and miscellaneous income. В результате корректировок в текущем двухгодичном периоде чистая прибыль составила 10,4 млн. долл. США. дол. США. долл. США в 2000-2001 годах) включают экономию, полученную от погашения обязательств предыдущих периодов, других корректировок на изменение валютных курсов и прочие поступления.
Accruals-based accounting requires organizations to recognize costs when they are incurred and income when it is earned. Учет методом начисления предполагает, что организации признают расходы в момент их произведения, а поступления - в момент возникновения права на их получение.
Interest income on cash and cash equivalents Процентные поступления от инвестиций в ценные бумаги с фиксированным доходом
Miscellaneous income and prior period savingsa, b Прочие поступления и средства, сэкономленные за предыдущий периода, Ь
Table 4 shows the total operating income of USD 126,337,704 for 2012. В таблице 4 показаны общие операционные поступления в размере 126337704 долл. США за 2012 год.
Slaughterhouse rental income - US$1,302,306 а) Поступления от аренды скотобоен - 1302306 долл.
These funds are not considered to be UNICEF income. schedule. Эти средства не рассматриваются как поступления ЮНИСЕФ. Таблица. Пояснительный или вспомогательный аналитический материал, прилагаемый к финансовым ведомостям.
Therefore, the net shortfall of income over expenditure was $18,790,000. Таким образом, в 2004-2005 годах поступления превысили административные расходы на 2732000 долл. США.
For the biennium 2002-2003, the net income is expected to remain stable at $1,825,000. Ожидается, что в двухгодичный период 2002 - 2003 годов чистые поступления сохранятся на стабильном уровне в 1825000 долл. США.
In 1999, non-core income amounted to 69 per cent of total UNDP resources or $1.7 billion. В 1999 году поступления в форме неосновных средств составили 69 процентов от общего объема ресурсов ПРООН, или 1,7 млрд. долл. США.
During the biennium ended 31 December 1997, the Office also received other income totalling $4,886,930. В течение двухгодичного периода, закончившегося 31 декабря 1997 года, УОПООН также получало другие поступления, общая сума которых составила 4886930 долл. США.
This income was 23 per cent higher than the funding target included in the UNICEF medium-term strategic plan for 2002-2005. Эти поступления на 23 процента превысили целевой показатель финансирования, включенный в среднесрочный стратегический план ЮНИСЕФ на период 2002 - 2005 годов.
As a result, other income and accounts receivable for 2008-2009 were understated by $775,925. В результате этого прочие поступления и дебиторская задолженность за период 2008 - 2009 годов были занижены на 775925 долл. США.
In 2009, UNFPA income from regular contributions was $469.4 million, the highest ever. З. В 2009 году поступления ЮНФПА за счет регулярных взносов достигли рекордного уровня в 469,4 млн. долл. США.
Interest income on total investments is split according to its general- and special-purpose fund balances. Процентные поступления от совокупных инвестиций распределяются между средствами на общие цели и средствами на конкретные цели в зависимости от соответствующих остатков средств.
This resulted in a deficit of income over expenditure of Таким образом расходы превысили поступления на 70 млн. долл. США по сравнению с
The poor were deterred from receiving treatment and the user fees yielded limited income. Неимущих отвадили от обращения за медицинской помощью, а поступления от платы за услуги были ограниченными.
Skills-training courses run at WPCs provided income for the centres. ЦПЖ существовали на поступления от действующих при них курсов по профессиональному обучению.
Rental income, including reimbursement for utilities ($270,500). Поступления от аренды, включая компенсацию расходов на коммунальные услуги, составляют 270500 долл. США.
Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to relevant projects. Проценты и различные поступления от деятельности по линии ПРООН относятся на счет оперативного фонда, который ведет эта организация.
Other (non-core) income reached nearly $4 billion. Поступления по линии прочих (неосновных) ресурсов достигли почти 4 млрд. долл. США.