Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Поступления

Примеры в контексте "Income - Поступления"

Примеры: Income - Поступления
The income and expenditures relating to procurement services amounted to: Поступления и расходы, связанные с услугами по закупкам, составили:
In the past, these transactions were reflected directly as transfers to UNDP extrabudgetary income; Ранее эти операции отражались непосредственно как переводы во внебюджетные поступления ПРООН;
Other resources: other income and expenditure Прочие ресурсы: прочие поступления и расходы
Net income (in financial statements) Чистые поступления (в финансовых ведомостях)
The Advisory Committee was informed that the UNOPS' delivery dropped considerably in 2001 and consequently its income from project delivery. Консультативный комитет был информирован о том, что в 2001 году произошло значительное сокращение показателя освоения средств ЮНОПС и, следовательно, сократились его бюджетные поступления от осуществления проектов.
At the end of the financial period, outstanding confirmed pledges towards regular budget cash activities and towards the emergency appeal and projects are accrued as income. В конце финансового периода непогашенные подтвержденные обязательства по взносам в денежный фонд регулярного бюджета, а также в рамках призыва об оказании чрезвычайной помощи и финансирования деятельности по проектам учитываются как поступления.
As a result, UNFPA had a shortfall of combined income over combined expenditure in the amount of $19.2 million. В результате этого общие расходы ЮНФПА превысили общие поступления на сумму 19,2 млн. долл. США.
shall be classed as miscellaneous income, for credit to the General Fund. учитываются как разные поступления и зачисляются на кредит счета Общего фонда.
(a) The income and expenditures of all funds; а) все финансовые поступления и расходы;
Revised income projection for 2002-2003 and projection for 2004-2005 Пересмотренные предполагаемые поступления в 2002-2003 годах и прогноз на 2004-2005 годы
One speaker suggested that, for clarity, increased income due to favourable exchange rates could be more clearly identified in the document. Один оратор внес предложение о том, чтобы в интересах ясности в документе можно было бы более четко обозначать те поступления, объем которых увеличился благодаря благоприятным обменным курсам.
In 2003, income from other resources decreased by $3.9 million (3.6 per cent), compared to 2002. В 2003 году поступления по линии прочих ресурсов сократились на 3,9 млн. долл. США (3,6 процента) по сравнению с 2002 годом.
C. Consolidated income and expense projections for 2005 С. Предполагаемые совокупные поступления и расходы
However, strict curtailment and monitoring of expenditures, combined with further business acquisition generating additional income in 2004, are expected to reduce such a deficit. Тем не менее ожидается, что этот дефицит удастся сократить за счет резкого сокращения расходов и установления за ними жесткого контроля, а также за счет получения новых заказов, которые обеспечат дополнительные поступления в 2004 году.
Projections of project expenditures and income for 2004) Прогнозируемые расходы и поступления по проектам на 2004 год)
Table 6 shows that regular resources income reached its highest levels in the years 1995 and 1996, exceeding $300 million in both years. Как следует из таблицы 6, поступления в регулярный бюджет достигли наивысших показателей в 1995 и 1996 годах, составив в каждом из них свыше 300 млн. долл. США.
The Fund's regular income in 2003 totalled $293.1 million (N.B., all 2003 figures are provisional). Совокупные поступления Фонда в 2003 году составили 293,1 млн. долл. США (примечание: все данные за 2003 год являются предварительными).
Its income exceeded the target set initially by one per cent, while expenditures reached only 66.7 per cent of the budget. Его поступления превысили первоначально установленный уровень на 1%, тогда как расходы составили лишь 66,7% бюджета.
This resulted in the Authority's reporting, for the first time, a small excess of expenditure over income for 2003. В результате Орган вынужден впервые констатировать, что за 2003 год его расходы несколько превысили поступления.
income, other resources (regular). Поступления в счет прочих ресурсов (регулярных).
income, other resources (emergency). Поступления в счет прочих ресурсов (чрезвычайных).
The remaining $3.99 million was credited to miscellaneous income in February 2009, as the vendor could not deliver the goods because of the prevailing security conditions. Оставшаяся сумма в размере 3,99 млн. долл. США была проведена по статье «Разные поступления», поскольку поставщик не смог произвести поставку товаров ввиду сложившихся условий в области безопасности.
The proceeds from the sale of property shall be credited as miscellaneous income except: Поступления от продажи имущества зачисляются на счет разных поступлений, за исключением следующих случаев:
These changes in practice would be consistent with the original Charter of UNCDF and would provide UNCDF with a more predictable stream of income. Эти изменения на практике соответствовали бы первоначальному Уставу ФКРООН и обеспечили бы Фонду более предсказуемые поступления финансовых средств.
At a revised average income rate of 6.85 per cent, annual revenue generated under the project portfolio would amount to $29.38 million. Исходя из пересмотренной средней ставки поступлений в размере 6,85 процента, поступления от осуществления этого портфеля проектов на годовой основе составят 29,38 млн. долл. США.