Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Поступления

Примеры в контексте "Income - Поступления"

Примеры: Income - Поступления
(m) Because of the old procedure of billing for conference services after the end of meetings, conference services at the United Nations Office at Nairobi suffered a shortfall of income over expenditure amounting to $142,729 for the biennium 1998-1999; м) вследствие применения старой процедуры выставления счетов за конференционное обслуживание после окончания совещаний расходы конфе-ренционных служб Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби в двухгодичном периоде 1998 - 1999 годов превысили поступления на 142729 дол-ларов США;
In the 2006-2007 biennium, UNICEF recorded total income of $5,765 million and total expenditure of $5,104 million, producing a biennium surplus of $640 million. графике поступления ресурсов в двухгодичном периоде 2006-2007 годов. США, в результате чего за этот период образовалось положительное сальдо в 640 млн. долл.
e Under the terms of General Assembly resolution 63/273 B of 30 June 2009, the total assessment on Member States were reduced by $82,199,100, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008. ё В соответствии с положениями резолюции 63/273 Генеральной Ассамблеи от 30 июня 2009 года общая сумма начисленных государствам-членам взносов была уменьшена на сумму в размере 82199100, которая включает неизрасходованный остаток и прочие поступления за период, закончившийся 30 июня 2008 года.
b Includes cancellations of prior-period obligations of $126,309, related programme support cost adjustments of $16,420 and miscellaneous income in the amount of $10.00. Ь Включает суммы списанных обязательств, относящихся к предыдущим периодам, в размере 126309 долл. США и соответствующие корректировки расходов по поддержке программ в размере 16420 долл. США, и разные поступления в размере 10 долл. США.
e Represents interest income of $17,148,384 and net gain on sale of securities of $14,780,373 less investment management fees of $1,306,893. ё Представляет собой процентные поступления в размере 17148384 долл. США, чистые доходы от продажи ценных бумаг в размере 14780373 долл. США за вычетом гонорара в размере 1306893 долл. США за управление инвестиционным портфелем.
a/ The expenditure against member States' contributions is $50,478.12 while the income received from member States during 1993 is $8,300. а/ Расходы, покрываемые за счет взносов государств-членов, составляют 50478,12 долл. США, в то время как поступления, полученные от государств-членов в 1993 году, составляют 8300 долл. США.
C Total general and supplementary income in 2000 (provisional) was $353.7 million, compared to $283 million in 1999. Expenditures Общие и дополнительные поступления в 2000 году составили в целом (по предварительным оценкам) 366,1 млн. долл. США по сравнению с 287,3 млн. долл. США в 1999 году.
Income from public sector donors Поступления от доноров из государственного сектора
Cuba uses such foreign exchange income to import medicine, food and other consumables, as well as the inputs that it requires to run its economy and provide basic social services. Куба использует валютные поступления от таких операций для обеспечения импорта медикаментов, продуктов питания и других товаров потребления и покрытия других затрат, необходимых для функционирования ее экономики и оказания основных социальных услуг;
With the completion of the supplementary parking facility, which would bring the total parking capacity to 1,260 cars, the parking fee income would increase to $172,800 per year, based on the current proposal to designate 300 car spaces for use on a first-come first-served basis; Строительство дополнительного гаража-стоянки позволит довести общее количество машино-мест до 1260, в результате чего поступления от платы за пользование стоянкой возрастут до 172800 долл. США в год с учетом нынешнего предложения о выделении 300 машино-мест для использования по принципу «живой очереди»;
a Includes $0.637 million savings on cancellation of prior-period obligations and $0.919 million income for miscellaneous items and $0.061 million in exchange gains. а Включая экономию от списания обязательств, относящихся к предыдущим периодам, в размере 0,637 млн. долл. США, а также поступления по прочим статьям в размере 0,919 млн. долл. США и курсовую прибыль в размере 0,061 млн. долл. США.
Net income after allocation of operating expenses by revenue-generating activity - 2006 actual, 2007 approved budget, 2007 latest estimates and 2008 proposed budget: Management statement - supporting table 1 Чистые поступления после распределения оперативных расходов с разбивкой по видам приносящей доход деятельности: фактические поступления за 2006 год, утвержденный бюджет на 2007 год, последние сметные оценки на 2007 год и предлагаемый бюджет на 2008 год: административная ведомость, дополняющая таблицу 1
Table 3 shows the resource plan for 2004-2005 as approved by the Governing Council in its resolution 19/2 and the proposed revised resource plan for 2004-2005 based on updated projections on income and expenditures. объем предлагаемого пересмотренного плана поступления и использования ресурсов в Фонд Организации Объединенных Наций для Хабитат и населенных пунктов увеличился с 50,5 млн. долл. США до 67,0 млн. долл. США.
Approve gross appropriations in the amount of $645478400 for the purposes indicated below, and resolve that the income estimates of $70310000 should be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of $575168400; and США на указанные ниже цели и решить использовать сметные поступления в размере 70310000 долл. США в счет валовых ассигнований, в результате чего чистые сметные ассигнования составят 575168400 долл. США; и
Further notes that the proposed budget focuses on general-purpose funds and that it also includes special-purpose funds and programme support cost income earned on special-purpose contributions, as well as regular budget resources; отмечает далее, что основное внимание в предлагаемом бюджете уделяется средствам общего назначения и что в него включены также средства специального назначения и поступления в счет расходов на вспомогательное обслуживание программ в виде взносов специального назначения, а также ресурсы регулярного бюджета;
d Represents refund to the Government of Germany. e Consists of reserves and fund balance as at 1 January 2013, plus income received and transfers from other funds in 2013, less expenditure incurred and refunds made during the year. Включает резервы и остатки средств по состоянию на 1 января 2013 года, а также поступления и переводы средств из других фондов, полученные в 2013 году, за вычетом понесенных в том же году расходов и возмещенных тогда же средств.
The financial contributions made to the Trust Fund from 2003 to 2013 (11-year period) total $250,498 and the total income over the same period was $277,454, taking into account the interest accrued and fluctuations in exchange rates; а) общий объем финансовых взносов в Целевой фонд за период с 2003 по 2013 годы (11 лет) составил 250498 долл. США, а совокупные поступления за тот же период достигли 277454 долл. США, включая накопленные проценты и изменения обменных курсов;
Further decides that the financing of the appropriation for the biennium 2008 - 2009 under the Special Account shall take into account the estimated income of 265,300 dollars for the biennium, which shall be set off against the aggregate amount of the appropriation; постановляет далее, что при финансировании ассигнований по линии специального счета на двухгодичный период 2008 - 2009 годов должны быть учтены сметные поступления на этот двухгодичный период в размере 265300 долл. США, подлежащие зачислению в счет общей суммы ассигнований;
Income from interest from 1993 amounted to $34,361. Поступления в виде процентов за 1993 год составили 34361 долл. США.
Income from miscellaneous sources for the biennium ended 31 December 1999 was $80,708,000 (schedule 2). Поступления из различных источников в двухгодичном периоде, закончившемся 31 декабря 1999 года, составили 80708000 долл. США (таблица 2).
Income for country office level reimbursable services recovered. Поступления, полученные в результате возмещения расходов на услуги, предоставленные страновыми отделениями
Income, 1 January 2002-31 December 2003 Поступления в период с 1 января 2002 года по 31 декабря 2003 года
Income from programme support costs (9290291) - (9290291) Поступления по статье расходов на оперативно-функциональное обслуживание программ
"(e) Income derived from investment of the Fund shall be credited to the General Fund." е) поступления от инвестиций Фонда креди-туются в Общий фонд .
Income and programme support charges are expected to reach $134,030,000, the increase essentially reflecting the outcome of the new fund-raising activities launched during the biennium 1996-1997 and described in paragraphs 59-63 above. Поступления и сборы за оперативно-функциональное обслуживание программ, как ожидается, достигнут 134030000 долл. США, причем это увеличение будет в основном отражать результаты новых инициатив по мобилизации средств, начатых в течение двухгодичного периода 1996-1997 годов и описанных в пунктах 59-63 выше.