Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинее

Примеры в контексте "Guinea - Гвинее"

Примеры: Guinea - Гвинее
Chad noted with satisfaction that Guinea was a party to various international and regional human rights instruments and wished Guinea a full political recovery following the events of 28 September 2009. Чад с удовлетворением отметил, что Гвинея является участником различных международных и региональных договоров по правам человека, и пожелал Гвинее полного восстановления политической жизни после событий 28 сентября 2009 года.
On 14 July 2003, Guinea ratified the Rome Statute of the International Criminal Court, which therefore has jurisdiction to try the crimes committed in Guinea for which it has competence. 14 июля 2003 года Гвинея ратифицировала Римский статут Международного уголовного суда, обладающего юрисдикцией для вынесения судебных решений по совершенным в Гвинее преступлениям, на которые распространяется его компетенция.
The joint programming initiative has already commenced in Djibouti, Egypt, Ethiopia, Guinea Bissau, Guinea Conakry, Kenya, Senegal and Sudan. Эта инициатива по совместному программированию уже осуществляется в Гвинее, Гвинее-Бисау, Джибути, Египте, Кении, Сенегале, Судане и Эфиопии.
Senegal appealed to the international community to increase its assistance to Guinea to guarantee the rapid and effective implementation of the recommendations that Guinea had accepted. Сенегал призвал международное сообщество расширить помощь Гвинее в целях обеспечения быстрого и эффективного осуществления принятых ею рекомендаций.
By 1960, it was decided to move headquarters to Conakry in neighboring Republic of Guinea (former French Guinea) in order to prepare for an armed struggle. К 1960 году было принято решение о переносе штаб-квартиры ПАИГК в Конакри в соседней Гвинее в целях подготовки к вооруженной борьбе.
Many years ago two tribes in New Guinea were at enmity with each other. Много лет назад два племени в Новой Гвинее враждовали друг с другом.
To date, it has been the only free election ever held in Equatorial Guinea. На сегодняшний день, это были единственные свободные выборы в Экваториальной Гвинее.
Fiji's High Commission to Papua New Guinea is accredited to the Solomon Islands. Верховный комиссариат Фиджи в Папуа - Новой Гвинее аккредитован на Соломоновых островах.
The cuscus have evolved in New Guinea, and are found throughout the island. Кускус развивались в Новой Гвинее, и встречаются по всему острову.
That's how Peta got to New Guinea. Так Пета оказалась в Новой Гвинее.
The Komo is a river of Equatorial Guinea and Gabon. Мбе - река в Экваториальной Гвинее и Габоне.
The pigeons and parrots are well represented in New Guinea. Голуби и попугаи широко представлены в Новой Гвинее.
The Allied offensive at Buna in New Guinea, however, changed Imamura's priorities. Однако наступление союзников в Буне в Новой Гвинее изменило приоритеты Имамуры.
Several species occur in the Mediterranean, and one species is found on New Guinea. Несколько видов обитают в Средиземноморье, один вид найден в Новой Гвинее.
The People's Democratic Movement is a political party in Papua New Guinea. Народное демократическое движение - политическая партия в Папуа - Новой Гвинее.
It rises in Equatorial Guinea in the southwestern part of the Woleu-Ntem plateau. Истоки Мбе находятся в Экваториальной Гвинее в юго-западной части плато Волю-Нтем.
The Office also responded to crisis situations in Guinea, the United Republic of Tanzania and Uganda. Управление также отреагировало на кризисные ситуации в Гвинее, Объединенной Республике Танзании и Уганде.
As part of the activities under that programme, a national workshop is scheduled to be held in Papua New Guinea. В рамках деятельности, предусмотренной этой программой, планируется провести национальный семинар в Папуа-Новой Гвинее.
In Guinea commemoration of this historic event is taking place with the full support of our Government. В Гвинее при полной поддержке правительства происходит празднование этого исторического события.
The resumption of their assistance to Equatorial Guinea is conditioned on progress being made in the field of human rights and democratization. Условием возобновления предоставления ими помощи Экваториальной Гвинее является достижение прогресса в области прав человека и демократизации.
All forms of discrimination were prohibited in Guinea. В Гвинее запрещены все формы дискриминации.
There were now 42 parties in existence in Guinea. В настоящее время в Гвинее 42 партии.
As such, every group has a legitimate place in Papua New Guinea. Поэтому каждая группа имеет свое законное место в Папуа-Новой Гвинее.
The free movement of persons within the national territory is a constitutional principle in Guinea. В Гвинее свобода передвижения лиц по территории страны является конституционным принципом.
His Government had considered that it should make appropriate premises and support personnel available to the UNIDO office in Guinea. Его правительство считает необходимым предо-ставлять соответствующие помещения и поддержи-вать персонал Отделения ЮНИДО в Гвинее.