| In Guinea and Sierra Leone, psycho-social support and counselling services were provided to ex-child combatants. | В Гвинее и Сьерра-Леоне для детей-бывших комбатантов были организованы службы психосоциальной поддержки и консультирования. |
| An estimated 47,000 refugees of Sierra Leonean origin remain in Guinea, of whom 25,000 are assisted by UNHCR in camps. | Приблизительно 47000 беженцев сьерра-леонского происхождения остаются в Гвинее, при этом 25000 из них УВКБ оказывает помощь в лагерях. |
| New farmers' groups have formed at PLEC sites, especially in Guinea, Uganda and the United Republic of Tanzania. | В районах действия НЗЭИ, прежде всего в Гвинее, Объединенной Республике Танзании и Уганде, были созданы новые фермерские группы. |
| There are six families represented in New Guinea. | Есть шесть семейств, представленных в Новой Гвинее. |
| In late 2010 - early 2011, the company acquired control over the Lefa mine in Guinea. | В конце 2010 - начале 2011 года компания приобрела контроль над рудником Lefa в Гвинее. |
| As of 2007, about 375 species of fishes are known from freshwater habitats in New Guinea. | Начиная с 2007 года, около 375 видов рыб, известны в пресноводной среде обитания в Новой Гвинее. |
| Three sub-species are found in New Guinea, and they inhabit the entire island. | Три подвида находятся в Новой Гвинее, и они населяют весь остров. |
| They replace each other geographically across northern Australia and New Guinea. | Географически они заменяют друг друга в северной Австралии и Новой Гвинее. |
| In addition, 30 heavy bombers were stationed in New Guinea with sufficient range to conduct missions over the Solomon Islands. | Ещё 30 тяжёлых бомбардировщиков базировались в Новой Гвинее и имели достаточную дальность, чтобы проводить операции в районе Соломоновых островов. |
| Malinké (30%) is mostly spoken in Upper Guinea, where Kankan is the major city. | Малинке (30 %) распространён в Верхней Гвинее, где основным городом является Канкан. |
| Accordingly, the Eighteenth Army in New Guinea was ordered to prepare to defend Aitape and Wewak as well. | Соответственно японская 18 армия в Новой Гвинее получила приказ подготовить к обороне Аитапе и Вевак. |
| They achieve their greatest evolutionary diversity in New Guinea for the island is abundant in fruits and nectar producing plants. | Они достигают большого разнообразия в Новой Гвинее, так как остров изобилует фруктами и нектаром. |
| The passerines display the greatest amount of diversity with over 33 families within New Guinea. | Воробьинообразные имеют большое количество разнообразия в Новой Гвинее, насчитываются более ЗЗ семейств. |
| It was the main Japanese naval base for the Solomon Islands campaign and New Guinea campaign. | Это была крупнейшая японская военно-морская база для операций кампаний на Соломоновых островах и в Новой Гвинее. |
| From 1972 he worked as a clinical paediatrician, mainly in Malaysia, Nepal and Papua New Guinea. | С 1972 г. Оппенгеймер работал клиническим педиатром в Малайзии, Непале и Папуа - Новой Гвинее. |
| She spent time in Sri Lanka, Nigeria, India, Madagascar, and Papua New Guinea. | Она побывала в Шри-Ланке, Нигерии, Индии, Мадагаскаре и Папуа-Новой Гвинее. |
| General elections were held in Papua New Guinea between 24 June and 8 July 2017. | Всеобщие выборы в Папуа - Новой Гвинее проходили с 24 июня по 8 июля 2017 года. |
| Many Bougainville islanders have always regarded themselves as a separate entity in Papua New Guinea. | Островитяне Бугенвиля всегда расценивали себя как отдельное этническое образование в Папуа - Новой Гвинее. |
| Headhunting has at one time or another been practised among most of the peoples of Melanesia, including New Guinea. | Эта традиция в то или иное время существовала у большинства народов Меланезии, в том числе на Новой Гвинее. |
| Kubuabola served as Fiji's High Commissioner to Papua New Guinea from 2002 to 2005. | Кубуабола работал Верховным комиссаром Фиджи в Папуа-Новой Гвинее с 2002 по 2005 год. |
| Few Spaniards remained in Spanish Guinea permanently and left only after a few years. | Немногие испанцы остались в Испанской Гвинее навсегда, большинство покинуло страну через несколько лет. |
| In mid-November, Allied forces attacked the Japanese at Buna-Gona in New Guinea. | В середине ноября войска Союзников атаковали японцев у Буна-Гона в Новой Гвинее. |
| She grew up in Australia and New Guinea. | Она росла в Австралии и Новой Гвинее. |
| In 1943 he undertook a four-week tour of inspection of Allied Defence Forces in northern Australia and New Guinea. | В 1943 году он предпринял четырёх-недельный тур с инспектированием союзных сил обороны в северной Австралии и Новой Гвинее. |
| It has a five-vowel system, much like many of the non-Austronesian languages of Papua New Guinea. | Он имеет пять гласных системы, как и многие из не-австронезийских языков на Папуа-Новой Гвинее. |