Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европа

Примеры в контексте "Europe - Европа"

Примеры: Europe - Европа
"even though the remainder of the continent of Europe" "is dominated by the Germans." Даже не смотря на то, что почти вся Европа захвачена Немецкими силами.
If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friends or of thine own were. Когда морем смывается ком земли, Европа убывает, точно так же, как то произошло бы с каким-нибудь утесом или же поместьем твоих друзей или твоим собственным.
Underlying the cartoons was a cold-war ideology and a caricatural and Manichean view of the world, in which Europe was the defender of freedom of expression and the rest of the world the defender of freedom of religion. В основе этих шаржей - идеология "холодной войны" и карикатурное и манихейское мировосприятие, согласно которому Европа является защитницей свободы выражения мнений, а остальной мир - защитником свободы религии.
Affected country Parties reported 242 knowledge-sharing systems (84 from Africa, 105 from Asia, 28 from LAC, 11 from the Northern Mediterranean and 14 from Central and Eastern Europe) and developed country Parties reported 66 such systems. 28 - ЛАК, 11 - Северное Средиземноморье и 14 - Центральная и Восточная Европа), а от развитых стран - Сторон Конвенции поступили сообщения о наличии 66 таких систем.
(k) Took note of the presentation by a representative of EURELECTRIC on the outcomes of its study "Low-CO2 Europe by 2050" on the interlinkages between air pollution and climate change; к) приняла к сведению сообщение представителя ЕВРОЭЛЕКТРИК об итогах его исследования "Европа с низким уровнем выбросов СО2 - 2050 год" о взаимосвязях между загрязнением воздуха и изменением климата;
Europe and Central Asia, Latin America and the Caribbean, and East Asia and the Pacific are the regions that register the highest level of outward flows, accounting for 33 per cent, 25 per cent and 22 per cent of the total, respectively. Европа и Центральная Азия, Латинская Америка и Карибский бассейн и регион Восточной Азии и Тихого океана лидируют по объемам вывозимых ресурсов, и на них приходится ЗЗ, 25 и 22 процента от общего объема, соответственно.
According to the Europe 2020 strategy, the at-risk-of-poverty rate has risen by 4.5 percentage points in three years in Catalonia, from 22.2 per cent in 2009 to 26.7 per cent in 2011. Уровень риска нищеты, измеряемый согласно стратегии «Европа 2020», за три года вырос в Каталонии на 4,5 пункта: с 22,2 процента в 2009 году до 26,7 процента в 2011 году.
They included, inter alia, the national "Radio-television Centre", the closed joint stock (CJS) company "KOOR", the limited liability companies (LLCs) "Pyramid" and "NBT", and the radio company "Europe". На территории республики к началу 2006 года действовало 40 телерадиокомпаний, в числе которых республиканский "Радиотелецентр", АОЗТ "КООРТ", ОсОО "Пирамида", ОсОО "НБТ", радиокомпания "Европа" и др.
Summer University - Europe Between the Freedom of Culture and the Culture of Freedoms, Lucian Blaga University of Sibiu, Faculty of Law, Sibiu, Romania (2007); 7. Летний университет - Европа: выбор между свободой культуры и культурой свободы, Университет им. Люсиана Благи в Сибиу, Факультет права, Сибиу, Румыния (2007 год); 7.
The plan is linked to the growth and employment objectives of the Europe 2020 strategy, and is inspired and complemented by the "2010-2015 Strategy for Equality between Women and Men", the Women's Charter and the 2011-2012 European Pact for Gender Equality. Этот план связан с целями по обеспечению роста и занятости стратегии «Европа 2020» и был подкреплен и дополнен Стратегией по обеспечению равноправия женщин и мужчин на период 2010 - 2015 годов, Хартией женщин и Европейским пактом о гендерном равенстве на 2011 - 2012 годы.
The program is: production of Yearbook 2001, Euro statistics, 6th edition of Europe in figures, review subcontracting policy, analysis of the market and revision of strategy, develop editorial function, review process and market for yearbook 2001. Программа предусматривает: подготовку "Ежегодника 2001 года", "Евростатистика", шестое издание публикации "Европа в цифрах", пересмотр политики распределения субподрядов, анализ рынка и пересмотр стратегии, разработка редакторской функции, процесс пересмотра и реализации ежегодника 2001 года.
All the main shops and trade centers like GUM and TSUM Department Stores, Passage, Uspensky Trade Centre, Europe Trade and Business Centre are located in Lenin Street and a pedestrian part of Vainer Street, which are attached to the square. На самой площади и на прилегающих к ней улице Ленина и пешеходной части улицы Вайнера сосредоточены основные магазины и торговые центры, такие как ЦУМ, ГУМ, Пассаж, торговый центр Успенский, деловой и торговый центр Европа.
Europe Oceania North America Asia South America Africa World's most liveable cities Global Liveability Survey List of most expensive cities for expatriate employees "Quality of Living worldwide city rankings 2010 - Mercer survey". Северная Америка Азия Европа Океания Ближний Восток и Северная Африка Африка к югу от Сахары Южная Америка Наиболее пригодных для жизни городов мира Глобальный Опрос Благоустроенности Список самых дорогих городов для иностранных сотрудников Quality of Living worldwide city rankings 2010 - Mercer survey (неопр.).
This will ensure that the United States and Europe remain "standard makers, rather than standard takers", in the global economy, subsequently ensuring that producers worldwide continue to gravitate toward joint US-EU standards. Это гарантирует, что Соединенные Штаты и Европа останутся «разработчиками стандартов, а не потребителями стандартов», что, в свою очередь, гарантирует, что в мировой экономике, производители по всему миру продолжат тяготеть к объединённым стандартам США-ЕС.
According to the FIBA Europe regulations the participating nations are seeded based on their record in EuroBasket Women 2013 final tournament (shown in brackets for first 6 teams) or EuroBasket Women 2015 qualification (shown in brackets with symbol Q). По правилам ФИБА Европа участники турнира получили посев по результатам выступления в финальном турнире женского Евробаскета 2013 (показан в скобках для первых 6 команд) и квалификации женского Евробаскета 2015 (показан в скобках вместе с буквой Q).
Little has changed since Italian economists Alberto Alesina and Francesco Giavazzi noted, nearly a decade ago, that, "Without serious, deep, and comprehensive reforms, Europe will inexorably decline, both economically and politically." Мало что изменилось с тех пор, как почти десять лет назад итальянские экономисты Альберто Алесина и Франческо Джиавацци отмечали, что «без серьёзных, глубоких и всесторонних реформ Европа неминуемо будет приходить в упадок и экономически, и политически».
In the long history of economic development, eighteenth-century Britain learned from Holland; early nineteenth-century Prussia learned from Britain and France; mid-nineteenth-century Meiji Japan learned from Germany; post-World War II Europe learned from the United States; and Deng Xiaoping's China learned from Japan. Пруссия начала девятнадцатого века извлекла уроки из опыта Англии и Франции; Япония эпохи Мэйдзи в середине девятнадцатого века извлекла уроки из опыта Германии; после второй мировой войны Европа извлекла уроки из опыта Соединенных Штатов; а Китай Дэн Сяопина извлек уроки из опыта Японии.
This is not a pleasant way of putting it, but many Americans remember how on two occasions in the former Yugoslavia - a pre-eminently European theatre - Europe was helpless until American warplanes showed up; Не очень приятно упоминать об этом, но многие американцы помнят о двух событиях, имевших место в бывшей Югославии - преимущественно европейском театре действий - когда Европа была бессильной что-либо сделать до тех пор, пока там не появились американские военные самолеты;
As one top American diplomat put it, "The last worry I have when I wake up at three in the morning is that Europe is becoming too strong." Как выразился один высокопоставленный американский дипломат: «Последнее, о чём я беспокоюсь, когда просыпаюсь в три часа ночи - это то, что Европа становится слишком сильной».
The lesson for Europe is clear: the EU should redefine its Stability Pact in terms of the structural or full employment deficit - what the fiscal deficit would be if the economy were performing at full employment. Европа может извлечь из этого очевидный урок: Европе следует переопределить свой Пакт о стабильности в показателях структурного дефицита или дефицита в условиях полной занятости - то есть каким должен быть бюджетный дефицит, если бы экономика работала в условиях полной занятости.
Bertrand Delannoy is Director of Public Affairs and Sustainability for Continental Europe of McCain Foods Ltd. McCain is the world's biggest producer of frozen potato products, mainly French fries destined for restaurants and retail and fast food chains around the globe. «Опыт, которым мы можем поделиться.» Компания «МакКейн Фудс Лтд» является ведущим мировым производителем замороженных продуктов из картофеля, в основном картофеля фри. Бертран Дэланой является директором по связям с общественностью и устойчивому развитию в отделении «МакКейн Континентальная Европа».
Life expectancy is highest in the major area constituting Northern America (76.1 years), followed by Europe (72.9 years) and Oceania (72.8 years) and lowest in Africa (53.0 years). Среди основных географических регионов самой высокой является средняя продолжительность жизни в Северной Америке (76,1 года), вслед за которой по этому показателю идут Европа (72,9 года) и Океания (72,8 года), а самой низкой - в Африке (53,0 года).
Europe, the Americas and the Asia-Pacific region have responded in different ways, such as with the European Union (EU), the North American Free Trade Agreement (NAFTA) and, in a looser form, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC). Европа, Северная и Южная Америки и азиатско-тихоокеанский регион отреагировали разным образом на этот процесс, например, создав Европейский союз (ЕС), Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА) и с менее жесткими организационными рамками Организацию азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС).
The development of competitive routes of inland transport services for Far East-Western Europe traffic, as an alternative to existing maritime routes, mainly focused on the development of container transport by rail. развитие конкурентоспособных услуг на маршрутах внутренних перевозок по направлению Дальний Восток Западная Европа в качестве альтернативы существующим морским маршрутам с уделением основного внимания развитию контейнерных перевозок по железной дороге.
According to the most recent UNPAN user survey covering the period from January to December 2006, 30 per cent of UNPAN users mention Asia and the Pacific as the region of highest interest, followed by Africa, and Europe. Согласно самому последнему опросу пользователей ЮНПАН, охватывающему период с января по декабрь 2006 года, 30 процентов пользователей ЮНПАН упоминают Азию и Тихий океан как наиболее интересный регион, за которым следуют Африка, Латинская Америка и Карибский бассейн и Европа.