Примеры в контексте "Emerging - Новых"

Примеры: Emerging - Новых
There are several important emerging issues with regard to tourism and environmental protection. Наметился ряд важных новых вопросов в отношении туризма и охраны окружающей среды.
It also needs to be flexible enough to allow for emerging issues of priority concern to be integrated into its programme of work. Они также должны быть достаточно гибкими, чтобы обеспечить учет новых приоритетных вопросов в их программе работы.
It would be desirable to limit the emerging issues to be discussed each year to two. Было бы желательно ежегодно рассматривать не более двух новых вопросов.
Those delegations stressed that they benefited greatly, including from contributions that improved the production of current statistics and the development of emerging statistics. Эти делегации подчеркнули факт получения ими существенной пользы, в том числе от вклада, который позволил улучшить производство текущих и разработку новых статистических данных.
The secretariat prepared a review of the transport situation and emerging trends in the ECE region, based on available statistics and national contributions. Секретариат подготовил обзор транспортной ситуации и новых тенденций в регионе ЕЭК на основе имеющихся статистических данных и переданных странами материалов.
Thus, they are important actors in promoting and ensuring gender equality in the emerging market-oriented societies. Таким образом, они играют важную роль в поощрении и обеспечении равенства мужчин и женщин в новых обществах, ориентированных на рынок.
The relationship between biodiversity protection and the emerging forms of biotechnology was also a growing segment of the Bank's work. Установление зависимости между защитой биологического разнообразия и появлением новых форм биотехнологии также занимает все более заметное место в деятельности Банка.
Building alliances between Governments and CSOs, including promoting social responsibility among the emerging private sector enterprises for children, remains a challenge. Одной из серьезных проблем является налаживание взаимодействия между правительственными и общественными организациями, включая утверждение принципа социальной ответственности среди новых предприятий частного сектора по уходу за детьми.
The research on emerging issues related to women's migration would be conducted and the results would be available electronically through GAINS services. Будет проведено исследование новых проблем, связанных с миграцией женщин, результаты которого будут распространяться в электронном формате через ГАИНС.
However, some adjustments were recommended in view of emerging needs, reduced UNFPA funds and the ambitious outputs originally envisaged. Тем не менее, ввиду новых потребностей, сокращения средств ЮНФПА и слишком высоких первоначальных показателей, было рекомендовано принять некоторые коррективные меры.
Population ageing is a key emerging issue that is receiving increased attention in both developed and developing countries. Вопросы старения населения приобретают характер одной из основных новых проблем, которой уделяется все большее внимание как в развитых, так и в развивающихся странах.
Other delegations noted that considerations of focus should be reconciled with the flexibility needed to respond to emerging programme country demand. Другие делегации заметили, что вопросы направленности следует согласовать с обеспечением гибкости, необходимой для удовлетворения новых требований стран реализации программ.
Measures to promote such integration should be tailored to the emerging needs of the persons concerned and take advantage of the development of new technologies. Меры по содействию такой интеграции должны быть адаптированы к возникающим потребностям людей и использовать развитие новых технологий.
The technical cooperation activities of UNCTAD should be expanded, particularly in the context of new and emerging issues. Необходимо расширить деятельность ЮНКТАД в области технического сотрудничества, в частности в контексте новых и возникающих проблем.
A new and emerging dimension to international trade is e-commerce and growth of integrated financial, production and supplier networks. Одним из новых и развивающихся аспектов международной торговли являются электронные торговые операции и расширение интегрированных финансовых, производственных и снабженческих сетей.
That topic will provide an opportunity to look ahead to new and emerging issues. Обсуждение данной темы позволит подготовиться к решению новых возникающих проблем.
There were emerging examples of such institutional innovations, for example in Burundi. Уже появляются примеры таких новых институциональных структур, в частности в Бурунди.
Space technology with its emerging applications would require new avenues of international cooperation. Космическая технология и новые способы ее прикладного применения требуют новых направлений международного сотрудничества.
Disseminating knowledge on emerging issues and innovative solutions toward gender equality has gained importance as new technologies vastly broaden the means of packaging and distributing information and experiences. Распространение информации о возникающих проблемах и нетрадиционных подходах к обеспечению равенства между мужчинами и женщинами получило широкое признание, поскольку внедрение новых технологий привело к резкому увеличению форм представления и распространения информации и опыта.
The Office will also monitor the support given to Africa by new and emerging donors. ), оказываемую Африке со стороны новых и потенциальных доноров.
This option would ensure a maximum of flexibility for addressing emerging challenges and opportunities to look back at the implementation of earlier Commission decisions. Этот вариант обеспечил бы максимальную гибкость в деле изучения новых проблем и возможность для рассмотрения хода выполнения принятых ранее решений Комиссии.
In addition to reporting on progress in the implementation of IPF/IFF proposals for action, this report addresses some related emerging issues of importance. Помимо отражения хода осуществления практических предложений МГЛ/МФЛ в настоящем докладе рассматривается ряд новых актуальных смежных вопросов.
Some of the major emerging opportunities and challenges for enhanced South-South cooperation in the years ahead are discussed in this section. В настоящем разделе излагается ряд основных новых возможностей и задач для укрепления сотрудничества Юг-Юг в предстоящие годы.
The intention was to provide an overarching analysis of persistent problems, challenges and emerging trends to be addressed by the international community. Цель заключалась в том, чтобы дать сквозной анализ сохраняющихся проблем, вызовов и новых тенденций, которыми должно заняться международное сообщество.
Enterprises in beneficiary countries were made aware of emerging and promising markets, such as organic products. Предприятия в странах-бенефициарах были информированы о новых и многообещающих рынках, например рынках органической продукции.