Примеры в контексте "Emerging - Новых"

Примеры: Emerging - Новых
Others suggested a process whereby each country would identify its emerging priority issues, based on evidence, followed by agreement within the high-level political forum on a list of emerging issues for the purpose of agenda-setting. Другие респонденты предложили организовать процесс, в рамках которого каждая страна будет определять собственные новые приоритетные вопросы на основе имеющейся достоверной информации, после чего на Политическом форуме высокого уровня будет согласовываться перечень новых вопросов в целях выработки программы работы.
UNEP sought feedback from Governments and other stakeholders on these new and emerging areas, together with other emerging areas outlined in paragraph 19 of decision 24/3 IV, such as mercury supply and storage. ЮНЕП просила правительства и других заинтересованных субъектов представить свои мнения относительно этих новых и развивающихся областей, а также других формирующихся областей, намеченных в пункте 19 решения 24/3 IV, таких как поставки и хранение ртути.
It was also important to undertake projects to identify the new stereotypes that were emerging and the Government had taken the initiative of planning activities involving non-governmental organizations and trade unions to inform the public about existing and emerging stereotypes. Важно также осуществлять проекты по выявлению возникающих новых стереотипов, и правительство берет на себя инициативу по планированию деятельности, в которой участвуют неправительственные организации и профсоюзы, по информированию общественности о существующих и вновь появляющихся стереотипах.
(b) Showing emerging donors that, as economic globalization continues, the countries targeted for core funding by UNDP are potential economic partners of emerging donors and that contributions to core resources help those potential partners develop and open the way to mutual long-term benefits. Ь) продемонстрировать новым донорам то, что в ходе дальнейшей глобализации экономики страны - объекты основного финансирования ПРООН становятся потенциальными экономическими партнерами новых доноров и что взносы в основные ресурсы помогают развитию этих потенциальных партнеров и открывают дорогу взаимовыгодному долгосрочному сотрудничеству.
There are a significant number of existing and emerging mechanisms and institutions related to SFM finance, particularly taking into account new and emerging sources related to climate change. Имеется значительное число действующих и возникающих механизмов и учреждений, связанных с финансированием УЛП, особенно с учетом новых и возникающих источников, связанных с изменением климата.
Identification of emerging issues, the definition of joint actions, and the establishment of relevant task teams as appropriate; З. Выявление новых вопросов, определение совместных мер и учреждение соответствующих целевых групп по мере надобности.
However, the third item in the ToR which reads "Identification of emerging issues", may not be appropriate for UN-Oceans to address in a vacuum. Вместе с тем третий пункт КВ, который гласит "выявление новых вопросов", возможно, не является уместным для сети "ООН-океаны", так как здесь действовать придется в вакууме.
Options to support global activities could come from traditional and emerging donors, as well as from innovative mechanisms such as a solidarity tobacco contribution. Различные варианты поддержки глобальной деятельности могут исходить от традиционных и новых доноров, а также от новаторских механизмов, как, например, доход от налога солидарности на табачные изделия.
United Nations work on the rule of law needs to be responsive to these emerging developments and be more firmly grounded in the development agenda. Работа Организации Объединенных Наций по установлению верховенства права должна проводиться с учетом этих новых тенденций и в большей степени основываться на повестке дня в области развития.
The Institute's engagement in such events has often resulted in the establishment of bilateral and multilateral networks for technical support in emerging projects. Такое участие нередко приводит к созданию двусторонних и многосторонних систем технической поддержки новых проектов.
The methodology and lessons learned through human security projects can provide valuable tools for assessing and responding to current and emerging threats at the national and subnational levels. Методология и опыт осуществления проектов обеспечения безопасности человека могут стать ценными средствами для оценки существующих и новых угроз на национальном и субнациональном уровнях и реагирования на эти угрозы.
Gas hydrates (considered to be a possible emerging issue for the region) газовые гидраты (рассматривается как одна из возможных новых проблем в регионе);
Ocean thermal energy conservation (viewed as a possible emerging issue) сохранение термальной энергии океана (считается одной из возможных новых проблем);
The Global Partnership will contribute to improved development effectiveness through strengthened synergies and complementarities among donors (both traditional and emerging), coupled with enhanced ownership by recipient countries. Глобальное партнерство будет способствовать повышению эффективности развития посредством более полного использования эффекта синергетики и углубления взаимодействия среди доноров (как традиционных, так и новых), а также за счет повышения ответственности стран-получателей помощи.
Developing sustainable and resilient transport systems in view of emerging challenges Развитие устойчивых и жизнеспособных транспортных систем в свете новых вызовов
Need for UNEP to stay relevant in the face of emerging issues and regional and country priorities; а) необходимость для ЮНЕП сохранять свою актуальность в условиях возникновения новых проблем и региональных и национальных приоритетов;
Competition between new, emerging business requirements against the committed functionality of Extension 2 for implementation in 2017 and 2018 Несогласованность сроков обеспечения выполнения новых и формирующихся служебных требований и установленных сроков введения в действие Второй очереди проекта «Умоджа» в 2017 и 2018 годах
Existing and emerging partnerships with other regional commissions, United Nations entities, international and regional organizations and civil society groups will be further strengthened. Будут приниматься меры по дальнейшему укреплению существующих и налаживанию новых партнерских связей с другими региональными комиссиями, учреждениями системы Организации Объединенных Наций, международными и региональными организациями и группами гражданского общества.
Comprehensive and balanced approaches to prevent and adequately respond to new and emerging forms of transnational crime. Всеобъемлющие и сбалансированные подходы в целях предупреждения новых и появляющихся форм транснациональной преступности и надлежащего реагирования на них
New technology is starting to provide remote services to persons in need of care, an emerging field that could grow considerably. Перспективным направлением, открывающим широкие возможности для роста, является применение новых технологий в области оказания дистанционной помощи нуждающимся в ней людям.
At the same time, emerging trends are driving new partnership developments within the United Nations and setting the stage for progress to come. В то же время вновь возникающие тенденции приводят к развитию новых видов партнерств в Организации Объединенных Наций и создают условия для обеспечения прогресса в будущем.
Maldives believes that increasing the human rights resilience of new and emerging democracies should be a priority for the Council and the entire United Nations system. Мальдивские Острова считают, что укрепление потенциала в области прав человека в новых и формирующихся демократиях должно быть приоритетом для Совета и для всей системы Организации Объединенных Наций.
The conference will draw on lessons learned from counter-piracy efforts in South-East Asia and also focus on the emerging piracy challenges in the Gulf of Guinea. В работе этой конференции будет учитываться опыт борьбы с пиратством в Юго-Восточной Азии, и ее участники также сосредоточат внимание на новых проблемах, которые пиратство создает в Гвинейском заливе.
Such a list could be regularly updated through periodic review and identification of new and emerging tools and the continuing needs of policymakers. Такой перечень может регулярно обновляться по мере проведения периодических обзоров и выявления новых и развивающихся инструментов и сохраняющихся потребностей директивных органов.
The Committee should adopt strategies that took equal account of national and regional interests to ensure that new partnerships with emerging countries did not replace traditional ones but rather enhanced them. Комитет должен утвердить стратегии, которые будут равным образом учитывать как национальные, так и региональные интересы и способствовать тому, чтобы создание новых партнерств с развивающимися странами вело не к замене уже существующих традиционных связей, а, напротив, способствовало их укреплению.