Английский - русский
Перевод слова Emerging
Вариант перевода Формирующиеся

Примеры в контексте "Emerging - Формирующиеся"

Примеры: Emerging - Формирующиеся
New emerging structures may not be fully functioning for a while. Новые формирующиеся структуры могут на протяжении определенного периода времени функционировать не в полную силу.
Coercive approaches to promote non-proliferation may run counter to the emerging trends towards political reconciliation. Подходы к содействию нераспространению, основанные на принудительных мерах, могут оказаться контрпродуктивными и способны подорвать формирующиеся тенденции к политическому примирению.
He hoped that new developments and emerging trends would yield positive and transformative change. Он выражает надежду на то, что последние события и формирующиеся тенденции приведут к позитивным и глубинным преобра-зованиям.
The emerging contours of the agenda point to strong action to eradicate poverty and change unsustainable patterns of production and consumption. Формирующиеся очертания повестки дня свидетельствуют о настоятельной необходимости искоренения нищеты и изменения неустойчивых моделей производства и потребления.
It was also suggested that an international instrument should take into account emerging best practices. Было также предложено, чтобы в международном документе учитывались формирующиеся передовые наработки.
The core set also includes emerging social issues, such as governance and family and community. Основной набор показателей также отражает формирующиеся социальные области, такие как государственное управление и семья и община.
This fund will further improve the ability of UNDP to respond to compelling, unforeseen programme country demands, high-priority emerging challenges and strategic opportunities for programmatic activities. В дальнейшем этот фонд будет способствовать расширению возможностей ПРООН для реагирования в ответ на неотложные потребности непредвиденного характера в странах осуществления программ, формирующиеся приоритетные проблемы и стратегические возможности для программной деятельности.
Mapping existing and emerging networks, some of which UNIDO had done, would be a useful exercise in that regard. В этой связи было бы полезно выявить существующие и формирующиеся сети (некоторые из них ЮНИДО уже выявила).
The war has destroyed many emerging businesses, and both production of and exploration for oil have been significantly reduced. Война уничтожила многие формирующиеся предприятия, а объемы как добычи, так и разведки нефти значительно сократились.
The strategic challenges and consequent decisions on broad directions will take into account recent and emerging statistical and training developments. При определении стратегических проблем и соответствующих решений по широкому кругу вопросов будут приниматься во внимание актуальные и формирующиеся тенденции в сферах статистики и образования.
Although official development assistance has stagnated, emerging powers are an important new source of financing for development. На фоне сокращения объемов официальной помощи на цели развития появился новый важный источник финансирования развития, которым являются формирующиеся державы.
While emerging trends in sustainable development were encouraging, the need to expedite progress on implementation remained urgent. Хотя формирующиеся тенденции в области устойчивого развития обнадеживают, сохраняется острая потребность в ускорении прогресса в области реализации.
And the emerging and developing economies should support domestic sources of growth. А формирующиеся и развивающиеся экономики должны поддерживать внутренние источники роста.
These examples display some common key features and emerging principles. Эти примеры демонстрируют некоторые общие основные черты и формирующиеся принципы.
They also stated that it was crucial to identify and reaffirm the emerging principles of international environmental law. Они также заявили, что чрезвычайно важно определить и подтвердить формирующиеся принципы международного экологического права.
In many areas of northern Somalia, emerging institutions also served as the foundation for rehabilitation and reconstruction efforts. Кроме того, во многих районах северной части Сомали формирующиеся государственные структуры стали опорой для усилий по восстановлению и реконструкции.
Developing countries and emerging democracies are prime targets owing to the vulnerabilities of their weak institutions. Под прицел попадают в первую очередь развивающиеся страны и формирующиеся демократии - из-за уязвимости, обусловленной слабостью их институтов.
Certain emerging trends are preoccupying or, at least, merit close monitoring. Некоторые формирующиеся тенденции вызывают беспокойство или, по крайней мере, заслуживают внимательного наблюдения.
Comments received from industry and specialized commercial practice groups showed that the Convention did not yet cover all existing or emerging practices. Как видно из замечаний, полученных от представителей промышленных кругов и коммерческих групп, Конвенция еще не охватывает все существующие или формирующиеся виды практики.
Some of the principles reflect customary and treaty law, while others reflect widely accepted emerging norms. Некоторые из принципов восходят к положениям обычного и договорного права, в то время как другие отражают общепринятые формирующиеся нормы.
In the long term, these emerging international economic relations have the potential to enhance development and enrich multilateralism. В долгосрочной перспективе такие формирующиеся международные экономические отношения могут способствовать укреплению развития и обогащению многосторонности.
The emerging networks of business angels in the catching-up economies need support from SME associations and specialized government agencies. Формирующиеся сети бизнес-ангелов в странах с экономикой догоняющего типа нуждаются в поддержке со стороны ассоциаций МСП и специализированных государственных ведомств.
The strategic framework for 2008-2011 takes into account new and emerging areas where INSTRAW can make significant contributions. В стратегических рамках на 2008-2011 годы учтены новые и формирующиеся направления работы, придерживаясь которых МУНИУЖ может вносить существенный вклад.
Key issues and emerging trends in governance Ключевые вопросы и формирующиеся тенденции в области государственного управления
Improvements in governance are much more likely to have a positive impact on emerging and developing markets than in established markets. На формирующиеся и развивающиеся рынки совершенствование системы управления, по-видимому, окажет более сильное позитивное воздействие, чем на традиционные.