Примеры в контексте "Emerging - Новых"

Примеры: Emerging - Новых
(c) Addressing emerging social issues. с) решение новых социальных вопросов.
It will comprise closely integrated sectoral projects and interdisciplinary activities implemented jointly with other divisions within the thematic areas of managing globalization, reducing poverty and addressing emerging social issues. Эта подпрограмма будет охватывать тесно интегрированные секторальные проекты и междисциплинарные мероприятия, осуществляемые совместно с другими отделами в рамках тематических областей регулирования процесса глобализации, уменьшения нищеты и решения новых социальных вопросов.
All over the globe, UNEP supported a series of subregional and regional preparatory meetings to identify accomplishments, shortcomings and emerging issues relating to chapters 17 and 18 of Agenda 21. По всему миру ЮНЕП оказывала поддержку в проведении ряда субрегиональных и региональных подготовительных совещаний с целью определения достигнутых успехов и выявления имеющихся недостатков и новых проблем, связанных с осуществлением положений глав 17 и 18 Повестки дня на XXI век.
Best practices for particular emerging uses of the ocean. передовой опыт в области конкретных новых видов использования Мирового океана.
These studies are a valuable resource for much needed detailed situation analysis for policy and programme development in these emerging areas of UNICEF work in the region. Такие исследования представляют собой ценный ресурс для детального анализа ситуации, столь необходимого для разработки стратегии и программ в этих новых областях деятельности ЮНИСЕФ в данном регионе.
Mr. Andrabi: One of the greatest challenges that humanity faces in the twenty-first century is the spread of infectious diseases, both emerging and re-emerging. Г-н Андраби: Одной из самых больших проблем, которая стоит перед человечеством в XXI веке, является распространение как новых, так и вновь вспыхивающих инфекционных заболеваний.
The profound impact, effects and affects of the emerging borderless phenomena have warranted the attention of policy formulators, strategic planners and development practitioners worldwide. Глубокое воздействие, последствия и проявления этих новых не признающих границ явлений притягивают к себе внимание разработчиков политики, специалистов по вопросам стратегического планирования и деятелей в области развития во всем мире.
Being an integral player in development endeavours, the statistical community too has a role and responsibility as well as moral obligation in embracing and harnessing the emerging societal changes. Будучи обязательным участником всех усилий в области развития, статистическое сообщество также несет определенную ответственность и моральные обязательства, связанные с пониманием и подчинением соответствующим целям новых социальных процессов.
In the area of emerging social issues, we will strive: В области новых социальных вопросов мы будем стремиться:
It is important for UNECE to be closely involved in emerging global projects, contributing its expertise and ensuring the final system is compatible with its needs. ЕЭК ООН должна активно участвовать в новых глобальных проектах, что позволит задействовать ее экспертные ресурсы и обеспечить совместимость результирующей системы с ее потребностями.
Development of new programs for emerging industries, such as multimedia; разрабатывались программы для новых отраслей промышленности, таких, как мультимедиа;
In the Lao People's Democratic Republic, the Government initiated a revision of the population and development policy to incorporate emerging issues such as adolescent reproductive health, HIV/AIDS and reproductive rights. В Лаосской Народно-Демократической Республике правительство предприняло пересмотр политики в области народонаселения и развития в целях включения новых вопросов, таких, как репродуктивное здоровье подростков, ВИЧ/СПИД и репродуктивные права.
The Secretariat could also consider elaborating a set of "systemic incentives" which would foster the ability of emerging donors to contribute to the Organization. Секретариат мог бы также рассмотреть вопрос о подготовке ряда "системных стимулов", которые стимулировали бы финансирование со стороны новых доноров.
Regarding the emerging issues and the core topics in censuses, the experts made the following recommendations: В отношении новых вопросов и основных тем, охватываемых переписями, эксперты вынесли следующие рекомендации:
Climate change, deforestation, rapid urbanisation, and spreading diseases are among the many examples of emerging trends that demonstrate the growing consequences of disaster risks. Изменение климата, сокращение лесного покрова, стремительная урбанизация и распространение болезней принадлежат к числу тех многочисленных примеров новых тенденций, которые свидетельствуют об усугублении последствий наличия опасности бедствий.
Provided guidance on accounting for new developments and emerging issues Даны указания относительно учета в счетах новых изменений и возникающих вопросов
The United Nations system development structure at the country level has grown incrementally in response to emerging needs and the collective will of Member Governments. Структура системы развития Организации Объединенных Наций на страновом уровне постепенно расширилась по мере возникновения новых потребностей и в силу коллективной воли, проявленной правительствами государств-членов.
Narcotics production and trafficking were developing fast and new drugs were emerging on the market. Производство и оборот наркотиков быстро увеличиваются, и на рынке появляется все большее число новых наркотиков.
Over the past year, emerging issues included the right to food and to fishing livelihoods. В последний год к числу новых вопросов стало относиться право на питание и право на рыбный промысел.
As newly emerging risks threaten inter-related interests in a global environment, and with the increasing complexity of societies everywhere, this is now changing. В настоящее время ввиду появления новых рисков, угрожающих взаимосвязанным интересам в общемировом масштабе, и в связи с повсеместным возрастанием сложности общества положение меняется.
The Institute had a dynamic research programme covering a wide range of topical and emerging issues in the area of disarmament, arms control and non-proliferation. В Институте есть динамичная исследовательская программа, охватывающая широкий круг тематических и новых вопросов в области разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения.
Achieving policy coherence and coordination between foreign and health policy requires a number of established as well as emerging, novel approaches. Достижение стратегической согласованности и координации между внешней политикой и политикой в области охраны здоровья требует применения целого ряда как устоявшихся, так и новых, оригинальных подходов.
3.3.1 Parties address priority themes that have been selected by the CST as key emerging issues 3.3.1 Стороны занимаются приоритетными темами, которые были отобраны КНТ в качестве новых ключевых вопросов
(b) Increased understanding from national policymakers of emerging issues affecting growth in the context of globalization Ь) Повышение информированности национальных руководителей о новых факторах, влияющих на рост в условиях глобализации
As part of this coordinated effort, a transnational network that would act as an early warning system on emerging forms of racist discourse in Europe had also been created. В рамках этой согласованной деятельности была также создана транснациональная сеть в качестве системы раннего предупреждения о новых формах расистских выступлений в Европе.