Примеры в контексте "Emerging - Новых"

Примеры: Emerging - Новых
Global competition increasingly calls for coupling the most efficient production and lowest costs with adherence to emerging international norms and standards in environmentally sustainable production, whether voluntary or mandatory. Глобальная конкуренция все в большей степени требует сочетания наиболее эффективного производства и самых низких издержек при соблюдении новых международных норм и стандартов в экологически безопасном производстве, будь то добровольно или принудительно.
The second area of action entails addressing gaps in the support system for enterprises and entrepreneurs, and providing input into emerging efforts to establish norms at the global level. Вторая область действий касается ликвидации пробелов в системе поддержки предприятий и предпринимателей и предоставления информации о новых нормах на глобальном уровне.
Addressing emerging issues on infrastructure development in Central Africa Решение новых проблем в контексте развития инфраструктуры в Центральной Африке
(c) Identification of emerging issues relevant to the region's development agenda с) Определение новых проблем, имеющих отношение к задачам региона в области развития
Economic growth on its own would not necessarily lead to reduced poverty unless serious efforts were made to increase the capacity of the poor to seize any emerging economic opportunities. Сам по себе экономический рост не обязательно обеспечивает сокращение масштабов бедности, если только не предпринимаются серьезные усилия по укреплению потенциала малоимущего населения для использования любых новых экономических возможностей.
States parties are encouraged to engage in expert deliberations at meetings of the Palermo Group, including on trends, emerging implementation issues and technical assistance needs. Государства-участники поощряются к участию в экспертных обсуждениях на совещаниях Палермской группы, в том числе по вопросам тенденций, новых проблем в области осуществления и потребностей в технической помощи.
The incumbent of the post will also analyse the implications of emerging law enforcement issues and make recommendations on possible strategies and operational approaches. Он или она будут также анализировать последствия появления новых проблем в области поддержания правопорядка и выносить рекомендации по возможным стратегиям и оперативным подходам.
Number of Member States participating (number of new or emerging troop-contributing countries/ police-contributing countries) Число участвующих государств-членов (число новых стран, предоставляющих воинские или полицейские контингенты)
It will monitor the support (including financial and technical support) given to Africa by new and emerging donors. Она будет также контролировать поддержку (включая финансовую и техническую поддержку), оказываемую Африке со стороны новых и вновь появляющихся доноров.
It was emphasized that additional assistance was needed to deal with new and emerging issues, including financing of climate change mitigation and adaptation. Было подчеркнуто, что дополнительная помощь необходима для решения новых и возникающих проблем, в том числе для финансирования мер по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним.
In that regard, the Institute will continue to take innovative approaches to addressing emerging issues and increasing its ability to meet new obstacles by streamlining current systems and creating new ones. Институт намерен и впредь применять оригинальные методы для решения возникающих проблем и успешного преодоления новых трудностей за счет модернизации существующих механизмов и создания новых.
My delegation welcomes the report and acknowledges the manner in which some of the new and emerging security threats associated with climate change are being addressed. Наша делегация приветствует этот доклад и поддерживает изложенный в нем подход к решению некоторых новых угроз в области безопасности, связанных с изменением климата.
The international community must agree on an ambitious action plan for the full implementation of the Monterrey Consensus and to effectively address new and emerging issues through additional resources. Международное сообщество должно согласовать план решительных действий, направленных на полное осуществление Монтеррейского консенсуса, а также на успешное решение новых, уже возникших и еще зарождающихся через предоставление дополнительных ресурсов.
(e) Increased public awareness of ESCWA work in pursuing regional priorities and emerging issues е) Более широкое ознакомление населения о работе ЭСКЗА по решению новых возникающих и региональных приоритетных проблем
(b) Supporting the development of new measurements and responding to emerging issues through a regional approach: Ь) поддержка подготовки новых показателей и учет возникающих вопросов на основе регионального подхода:
tbd Review of emerging findings with UN agencies, CSOs, OECD etc Обзор новых выводов с учреждениями ООН, организациями гражданского общества, ОЭСР и т.д.
Review of emerging findings, particularly with respect to policy recommendations (Danish MFA hosted) Обзор новых выводов, особенно в отношении рекомендаций по вопросам политики (проводит МИД Дании)
This week-long international training course was held in the Bolivarian Republic of Venezuela as part of the UNU-BIOLAC priority on vector control of emerging diseases. Этот недельный международный учебный курс был проведен в Боливарианской Республике Венесуэла в рамках приоритетного проекта УООН-БИОЛАК по борьбе с переносчиками новых заболеваний.
UNICEF was asked to provide more information on challenges encountered in emerging areas such as urbanization, migration, climate change and education for adolescents. Была высказана просьба к ЮНИСЕФ предоставить более подробную информацию о таких новых проблемах, как урбанизация, миграция, изменение климата и образование для подростков.
The need for new classifications in emerging areas leads to many attempts at creating such classifications by different stakeholders at the international and regional levels. Для новых отраслей необходимы новые классификации, поэтому различные заинтересованные стороны на международном и региональном уровнях предпринимают попытки разработать такие классификации.
Examples of emerging and difficult to measure crime Примеры новых и с трудом поддающихся статистическому
(b) Review of existing and emerging environment statistics classifications; Ь) обзор действующих и новых классификаций статистики окружающей среды;
The session will identify and discuss the issues and challenges facing statistical agencies to respond to user needs in the emerging areas of business statistics where new developments are occurring. На заседании будут определены и обсуждены вопросы и вызовы, с которыми сталкиваются статистические управления при удовлетворении потребностей пользователей в новых отраслях статистики предприятий, в которых начаты разработки.
The Protocol's provisions and its flexibility make it a great tool to use for addressing emerging issues related to climate change. Table 2. Положения Протокола и его гибкость позволяют использовать его как действенный инструмент решения новых вопросов, возникающих в связи с изменением климата.
For example, three of the four emerging policy issues identified for the present current can be associated with more than one original proponent. К примеру, три из четырех новых вопросов политики, выявленных в настоящее время, могут касаться нескольких авторов первоначально представленных вопросов.