Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египте

Примеры в контексте "Egypt - Египте"

Примеры: Egypt - Египте
Social insurance in Egypt is regulated by a number of statutory instruments that were discussed in the previous report. Система социального страхования в Египте регулируется рядом нормативных актов, которые рассматривались в предыдущем докладе.
It has convened workshops on the Convention in Egypt and Lebanon. Она созывала практикумы по Конвенции в Египте и Ливане.
Egypt witnessed in the recent years an unprecedented increase in the freedom of expression. В последние годы в Египте наблюдается небывалое укрепление свободы выражения мнения.
Country studies have been carried out in Zambia, Niger, Sudan, Indonesia and Egypt. Соответствующие исследования проводились в Египте, Замбии, Индонезии, Нигере и Судане.
Recently, QIZ's in Egypt were also established. Недавно также были созданы СПЗ в Египте.
The combined set of laws represents the legal framework for the accounting and auditing profession in Egypt. Вместе эти законы представляют собой нормативно-правовую основу деятельности бухгалтеров и аудиторов в Египте.
In Egypt, the Constitution empowers the State to ensure freedom of belief and religious practice. В Египте государство по Конституции обязано обеспечивать свободу убеждений и отправления религиозных обрядов.
In Egypt, these conventions have the same legislative status as laws. В Египте эти конвенции имеют силу законов.
There are no contracts or instruments with legal effect in Egypt that are intended to restrict the legal capacity of women. В Египте нет никаких обладающих юридической силой договоров или документов, направленных на ограничение правоспособности женщин.
Claudia, something is happening to the team in Egypt. Клаудия, что-то случилось с командой в Египте.
I met Mlle. Darnley when I was in Egypt. Я встречался с мадмуазель Дарнли в Египте.
It was discovered in Egypt by a group of archaeologists. Он был найден в Египте группой археологов.
The last time I was in Egypt I met a friend of yours - a Mrs Craddock. В Египте я встретила Вашу подругу миссис Креддок.
Over the years, he attended school in Saudi Arabia, Egypt and Oman. Несколько лет он учился в школе в Саудовской Аравии, Египте и Омане.
He was unable to tell his family about the torture to which he had been subjected in Egypt. Он был не в состоянии рассказать своей семье о пытках, которым подвергался в Египте.
He added that he was also wanted in Egypt on account of his father. Он добавил, что из-за отца его также разыскивают в Египте.
Counsel noted that emergency laws were in force in Egypt, which permitted torture in certain situations. Адвокат отметил, что в Египте действуют законы чрезвычайного положения, допускающие применение пыток в определенных ситуациях.
6.2 The complainants recall that the first complainant is an active blogger and has criticized the military regime in Egypt. 6.2 Заявители напоминают, что первый заявитель является активным блогером и что он критиковал военный режим в Египте.
It was clarified that one will engage with the multiple Syrian opposition groups located in Egypt and elsewhere. Один из этих сотрудников будет взаимодействовать с многочисленными сирийскими оппозиционными группами в Египте и других странах.
In addition, the System of Environmental-Economic Accounting for Water has been implemented in Egypt, Jordan and Oman. Кроме того, в Египте, Иордании и Омане была внедрена Система эколого-экономического учета водных ресурсов.
In Egypt and Saudi Arabia, ESCWA supported the activation of trade and transport committees. В Египте и Саудовской Аравии ЭСКЗА поддерживала усилия по активизации работы комитетов по торговле и транспорту.
The Department undertook several emergency deployments, including to Egypt, Haiti, Kyrgyzstan, Libya, Nigeria, Pakistan and Tunisia. Департамент провел ряд экстренных развертываний сил, в том числе в Гаити, Египте, Кыргызстане, Ливии, Нигерии, Пакистане и Тунисе.
New UNODC police reform programmes started in Egypt and Kenya, aimed at promoting police accountability and integrity. В Египте и Кении началось осуществление новых программ ЮНОДК по реформе полиции, направленных на содействие обеспечению подотчетности и честности и неподкупности сотрудников полиции.
In Guinea-Bissau, the Organization is assisting in vetting processes, and in Egypt support focuses on sharing good practice on policing. В Гвинее-Бисау Организация содействует процессам проверки кадров, а в Египте она помогает сфокусироваться на обмене передовым опытом полицейской работы.
In Egypt, we continue to urge a peaceful and early transfer of power to a civilian Government. В Египте мы не перестаем настоятельно призывать к мирной и скорейшей передаче власти гражданскому правительству.