Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египте

Примеры в контексте "Egypt - Египте"

Примеры: Egypt - Египте
Three demonstration projects in the cement and pulp and paper industries are being finalized in Egypt, Senegal and Zimbabwe. В Зимбабве, Египте и Сенегале завершается разработка трех демонстрационных проектов в цементной и целлюлозно-бумажной промышленности.
Some countries, including Egypt, had made parallel and analogous progress in both those aspects of development. В некоторых странах, в том числе в Египте, был также достигнут аналогичный прогресс в отношении этих двух компонентов развития.
In Egypt, UNICEF, UNDP and UNFPA signed an agreement on an integrated development package with the Governorate of Assiut. В Египте ЮНИСЕФ, ПРООН и ЮНФПА подписали с мухафазой Асьют соглашение о комплексной программе развития.
In addition, the resident representative of IMF in Egypt has participated in seminars organized by the League. Кроме того, представитель-резидент МВФ в Египте принимал участие в семинарах, организованных Лигой.
The Committee considers that the information received with regard to allegations of the systematic practice of torture in Egypt appears to be well founded. Комитет полагает, что полученная информация в отношении утверждений о систематическом применении пыток в Египте является обоснованной.
The Ministers look forward to holding their next meeting in Egypt in January 1997. Министры с нетерпением ожидают своей следующей встречи в Египте в январе 1997 года.
In late 1994 UNITAR initiated three country-based pilot projects in the Czech Republic, Egypt and Mexico. В конце 1994 года ЮНИТАР приступил к осуществлению в Египте, Мексике и Чешской Республике трех страновых экспериментальных проектов.
Foreign companies could now operate in Egypt provided they were registered with the supervisory authority. Иностранные компании теперь могут осуществлять операции в Египте при условии регистрации в надзорном органе.
In Egypt, UNDP supported the National Human Development Report and Strategy covering all 26 governorates. В Египте ПРООН оказывала содействие в подготовке национального доклада о развитии людских ресурсов и соответствующей стратегии, охватывающих все 26 губернаторств страны.
In Egypt, UNDP supported production of the first national human development report and strategy. В Египте ПРООН оказала помощь в подготовке первого национального доклада и стратегии в области развития человеческого потенциала.
The Sustainable Development Networking Programme is at various stages of implementation in Egypt, Lebanon, Morocco, Syria and Tunisia. Программа информационных обменов по вопросам устойчивого развития находится на различных стадиях осуществления в Египте, Ливане, Марокко, Сирии и Тунисе.
Several measures were taken to reduce the social impact of the economic reform policies being implemented in several countries, particularly Egypt and Jordan. В целях уменьшения социального воздействия политики экономических реформ, осуществляемой в ряде стран, прежде всего в Египте и Иордании, был принят ряд мер.
We have given the same particular attention to promoting health services throughout Egypt. Ничуть не менее приоритетное внимание мы уделяли и повсеместному совершенствованию здравоохранения в Египте.
The meeting was hosted by the Government of Egypt. По приглашению правительства Египта Конференция была проведена в Египте.
Electrical current throughout Egypt is 220 volts. Электрическое напряжение во всем Египте составляет 220 вольт.
Similar programmes have been supported by UNDP-funded missions in Mexico, Brazil, Egypt and Uzbekistan. Поддержку аналогичных программ осуществляют финансируемые ПРООН миссии в Мексике, Бразилии, Египте и Узбекистане.
In Egypt, a major problem facing the paper industry mills which use non-wood pulp is waste products. В Египте одной из основных проблем, с которыми сталкиваются предприятия целлюлозно-бумажной промышленности, использующие недревесную целлюлозу, являются производственные отходы.
Another example of civil service reform is the UNDP project in Egypt which promotes a service-oriented public sector. Еще одним примером реформы в области гражданской службы является проект ПРООН в Египте, содействующий развитию государственного сектора в сфере услуг.
It includes the issuing of commemorative stamps and coins and exhibitions in Egypt and abroad. Она предусматривает выпуск памятных марок и монет и организацию выставок в Египте и за рубежом.
In Egypt, community-managed village schools were initiated by UNICEF with community and government support. В Египте ЮНИСЕФ, при поддержке со стороны населения и правительства, выступил с инициативой создания сельских школ, находящихся в ведении общин.
UNICEF provided technical and financial assistance for literacy to Bolivia, Botswana, Egypt, Guinea-Bissau, Indonesia, Mozambique, Senegal and South Africa. ЮНИСЕФ оказывал техническую и финансовую поддержку деятельности по обучению грамоте в Боливии, Ботсване, Гвинее-Бисау, Египте, Индонезии, Мозамбике, Сенегале и Южной Африке.
Law No. 97 of 1992 significantly enlarged the number of capital offences in Egypt. В соответствии с Законом ± 97 от 1992 года значительно возросло число преступлений, наказуемых в Египте смертной казнью.
We in Egypt have taken special interest in this event and in all the activities relating to it. Мы в Египте проявляем особый интерес к этой Конференции и всем мероприятиям, относящимся к ней.
Who taught you the ways of Egypt old, of when the Nile was full and flooding. Которая рассказывала тебе о том Египте, когда Нил был великим и плодородным.
I wanted to refine my technique while you were in Egypt. Я пытался отточить технику, пока вы были в Египте.