Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египте

Примеры в контексте "Egypt - Египте"

Примеры: Egypt - Египте
Our friendly, English speaking, staff will help you with all your inquires and are experts in providing information to our guests about tourist information about Egypt. Наши дружественные, на английском языке, сотрудники помогут вам все ваши запросы и являются экспертами в предоставлении информации для наших гостей о туристических информации о Египте.
It is in these rooms that Napoleon is said to have lived while he was at St. Peter's in 1799 during the French campaign in Egypt and Syria. Утверждается, что именно в этих комнатах жил Наполеон, когда посещал собор Святого Петра в 1799 году во время его кампании в Египте и Сирии.
On February, 22-23nd, 2010 in Egypt, Hurgada will hold a meeting of experts in the field of software engineering - Software Engineering Gathering. 22-23 февраля 2010 года в Египте, Хургада состоится слёт специалистов в области инженерии ПО Software Engineering Gathering.
Playing across the western U.S., the tour made stops in Hawaii (although no game was played), New Zealand, Australia, Ceylon, Egypt, Italy, France, and England. Игры проходили на западном побережье США с остановками на Гавайях (без проведения игр), в Новой Зеландии, Австралии, Цейлоне, Египте, Италии, Франции и Англии.
She has undertaken excavation work in Egypt, Yemen, and the UK, and has examined mummies both on-site and in collections around the world. Участвовала в раскопках в Египте, Йемене и Великобритании, а также в исследовании мумий в разных регионах мира.
In 596/1200, after proclaiming himself Sultan, Al-Adil invited Al-Kamil to come from the Eastern Territories to join him in Egypt as his viceroy (na'ib) in that country. В 1200 году, после провозглашения аль-Адиля султаном, тот пригласил аль-Камиля присоединиться к нему в Египте в статусе наместника (na'ib).
Mohamed Selmane, who was trained in Egypt and returned to Lebanon to make 30 films in 25 years, was one of the most successful directors of this period. Одним из самых успешных режиссёров этого периода был Мохамед Сельмане, который прошёл подготовку в Египте и вернулся в Ливан, чтобы создать 30 фильмов за 25 лет.
It is obvious, that Tia just and was Roman (Mitanni) the wife of the pharaoh, and she has given birth to it to the son of the European exterior who has carried out subsequently religious reform on introduction of monotheism in Egypt. Очевидно, что Тия как раз и была римской (митаннийской) женой фараона, она родила ему сына европейской наружности, который осуществил впоследствии религиозную реформу по введению монотеизма в Египте.
In the last ten years of her life, she travelled extensively, spending many months in Mexico, China, Italy, North Africa, and Egypt. Последние десять лет своей жизни актриса много путешествовала, проводя много времени в Мексике, Китае, Италии и Египте.
Until 1987 he held a number of managerial positions in SAE SADELMI, a company owned by General Electric, both in Italy and abroad (the US, Saudi Arabia and Egypt). До 1987 г. занимал руководящие позиций в компании SAE SADELMI в Италии и других странах мира (в США, Саудовской Аравии и Египте).
With Amalric absent in Egypt, all three crusader states were now without their rulers, but Nur ad-Din did not want to attack Antioch itself for fear of provoking a Byzantine response, as the Principality was technically an Imperial fief. Амори I находился в Египте, и все три государства крестоносцев оставались без своих правителей, но Нур ад-Дин не решился атаковать Антиохию, опасаясь спровоцировать византийский ответ - Антиохийское княжество формально было вассалом византийцев.
He scored 4 goals in 7 matches in his first season, however all of the football competitions in Egypt were suspended by the Egyptian Football Association after the Port Said Stadium riot occurred. Он забил 4 гола в 7 матчах своего первый сезон, но все футбольные соревнования в Египте были приостановлены Футбольной ассоциацией Египта после беспорядков на стадионе в Порт-Саиде.
They took Damietta and a few other places in Egypt, but a lack of unity among the Christians and rivalry between their leaders and the papal legate Pelagius resulted in failure. Они взяли Дамиетту и несколько населенных пунктов в Египте, но отсутствие единства среди христиан и соперничество между их лидерами и папским легатом Пелагием привели экспедицию к краху.
The goals of the program were to foster the development of an information society in Egypt and stimulate the growth of a strong, competitive, vibrant, export-oriented ICT sector. Цели программы заключались в содействии развитию информационного общества в Египте и стимулировании роста сильного, конкурентоспособного, динамичного, ориентированного на экспорт сектор ИКТ.
There is some production in the Americas, and in Africa there is one plant in Egypt. В Америке есть производство, а в Африке есть один завод в Египте.
In June 2011, the Kuwaiti newspaper Al Jarida reported that Shalit had been transferred to a secret and secure location in Egypt ahead of an expected final deal. В июне 2011 года, кувейтская газета Al Jarida сообщила, что накануне ожидаемого окончательного соглашения Шалит был переведен в тайное и безопасное место в Египте.
It tells the story of the talented eunuch slave named Taita, his life in Egypt, the flight of Taita along with the Egyptian populace from the Hyksos invasion, and their eventual return. В нём рассказывается история талантливого раба-евнуха по имени Таита, описывается его жизнь в Египте, бегство Таиты вместе с населением страны от вторжения гиксосов и их последующее возвращение.
During the First World War she served in hospitals in Egypt and France and was one of only seven Australian nurses decorated with the Military Medal for gallantry. Во время Первой мировой войны Элис служила в госпиталях в Египте и Франции и была одной из семи австралийских медицинских сестёр, награждённых за храбрость Воинской медалью.
He then served in Egypt, but in 1910 he retired and left the army to work as private secretary to the Governor-General of Sudan, Sir Francis Reginald Wingate. После этого служил в Египте, однако в 1910 году ушёл в отставку, чтобы стать личным секретарём генерал-губернатора Судана сэра Реджинальда Уингейта.
While Bonnie L. Kendall agrees with this, she noted that a predecessor existed in ancient Egypt in the form of a twig that was frayed at the end. Хотя Бонни Кендалл согласна с этим, она отметила, что предшественник щётки существовал в Древнем Египте в виде веточки дерева, кончик которой был растрёпан.
Between 1896 and 1910, he worked in Egypt, studying the retarding effects that castration had on eunuchs, observations that would lead to his later work on rejuvenation. С 1896 по 1910 год работал в Египте, где изучал последствия кастрации у евнухов, что положило начало его работе по омоложению.
A long time ago, in ancient Egypt, there was a gentleman named Hermes. Очень давно, в Древнем Египте жил парень по имени Гермес,
Unlike the uprisings in Egypt and Tunisia, the current fighting in Libya presents Al Qaeda with an opportunity to confirm its classic narrative about the importance of change through violence. В отличие от восстаний в Египте и Тунисе, продолжающийся конфликт в Ливии дает возможность Аль-Каиде подтвердить их классическую точку зрения о важности перемен посредством насилия.
After all, it was the youth of North Africa, both at home and abroad, whose notions of freedom helped bring down dictators in Egypt and Tunisia. В конце концов, именно понятия свободы молодежи Северной Африки, как дома, так и за рубежом, помогли свергнуть диктаторов в Египте и Тунисе.
The victory of counter-revolution and power politics, as in Egypt, has only seemed to restore the old order; the current regime's political foundations are simply too brittle. Победа контрреволюции и провластных политиков, как произошло в Египте, стала лишь видимостью реставрации старых порядков; политические основы нынешнего режима попросту слишком хрупки.