Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египте

Примеры в контексте "Egypt - Египте"

Примеры: Egypt - Египте
Inspired by events in Tunisia and Egypt, the Libyan people rose up spontaneously against four decades of repression by Col. Muammar el-Qaddafi. Воодушевленный событиями в Тунисе и Египте, ливийский народ спонтанно восстал против репрессий, применяемых полковником Муаммаром аль-Каддафи на протяжении четырех десятилетий.
As events in Egypt and elsewhere have shown, we are only just beginning to comprehend the effects of the information revolution on power in this century. Как показали события в Египте и других странах, мы только начинаем понимать последствия влияния информационной революции на власть в этом столетии.
In Egypt, Tunisia, and Yemen, no one knows where power will lie in the months to come. В Египте, Тунисе и Йемене никто не знает, в каких руках окажется власть через несколько месяцев.
Syria is particularly vulnerable in this regard, as extremists incite violence against minority religious groups by using, for example, television stations in Saudi Arabia and Egypt. Сирия особенно уязвима в данном отношении, поскольку экстремисты разжигают насилие против религиозных меньшинств, используя, например, телевизионные станции в Саудовской Аравии и в Египте.
What is happening in Egypt is the latest example of the interplay, visible the world over, between democracy, protest, and government efficacy. То, что происходит в Египте, является последним примером взаимодействия, которое наблюдается по всему миру, между демократией, протестом и правительственной эффективностью.
So where were these women in Tunisia and Egypt? Где были эти женщины в Тунисе и Египте?
Women in Egypt did not just "join" the protests - they were a leading force behind the cultural evolution that made the protests inevitable. Женщины в Египте не только «присоединялись» к протестам - они были ведущей силой культурной эволюции, которая сделала протесты неизбежными.
Ancient Egypt had such myths, ancient Babylon, ancient India. Такие мифы были в Древнем Египте, Древнем Вавилоне, Древней Индии.
But most of our camera people and our journalists, they went underground in Egypt - voluntarily - to report what happened in Tahrir Square. Но большинство наших операторов и журналистов, они действовали в Египте подпольно, и добровольно, чтобы рассказать нам о событиях ан площади Тахрир.
I was a computer scientist in Egypt, and I had just gotten accepted to a Ph.D. program at Cambridge University. Я работала программистом в Египте и только что поступила в аспирантуру в Кембридже.
As Egypt's economy depends mainly on tourism, many modern languages are taught and spoken there. Поскольку важной отраслью экономики в Египте является туризм, в стране ведется обучение многим иностранным языкам.
The Doctor is still able to fly the TARDIS to Ancient Egypt, though he has to stop there for repairs. Троица все же улетает и приземляется в Древнем Египте, чтобы починить ТАРДИС.
The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства.
Vivi Laurent-Täckholm (7 January 1898, Danderyd - 3 May 1978) was a Swedish botanist and children's book author, active in Egypt. Vivi Laurent-Täckholm; 7 января 1898 - 3 мая 1978) - шведский ученый-ботаник и детская писательница, работала в Египте.
We may suffer the same fate as Farouk in Egypt. Мы можем пострадать от той же судьбы, что Фарук в Египте
Franklin Delano Roosevelt and say you were born - in the deserts of Egypt as long as I get - what I need for the taxes and pension payments. Франклин Делано Рузвельт И что вы родились - в пустыне в Египте мне просто нужны - данные для налогов и пенсионного фонда.
WASHINGTON, DC - Egypt's revolution toppled a dictator in February, but the country's future as a stable, functioning democracy remains uncertain. ВАШИНГТОН, округ Колумбия. Революция в Египте свергла диктатора в феврале, но будущее страны, как устойчивой и функционирующей демократии, остается неопределенным.
Will the Next Democratic Revolution Be Egypt's? Состоится ли следующая демократическая революция в Египте?
In July 1798, when Bonaparte was in Egypt, the infidelities of his wife were once again reported to him. В июле 1798 года, находясь в Египте, Наполеон вновь узнал о неверности своей супруги.
During the 1820s, the British Consul General to Egypt, Henry Salt, sent several further portraits to Paris and London. В 1820-е годы через генерального консула Великобритании в Египте Генри Солта несколько портретов попали в Париж и Лондон.
Urabi had led the resistance to foreign influence in Egypt, and after the occupation many in the Cabinet were keen to see him hanged. Ураби руководил противодействием иностранному влиянию в Египте, а после оккупации некоторые члены кабинета намеревались повесить его.
Soldiers in this book have beehives fall on them; one has Christmas in Egypt under the pyramids; tsetse flies are an intractable problem. На солдат в этой книге падают пчелиные ульи; один из них встречает Рождество в Египте под пирамидами; нерешаемая проблема - это мухи цеце.
Egypt swears in first freely elected president В Египте принимает присягу первый свободно избранный президент
In Egypt and Jordan, the representatives of the Special Committee had received testimony from witnesses residing in the occupied territories, including some written materials. В Египте и Иордании представители Специального комитета ознакомились с показаниями свидетелей, проживающих на оккупированных территориях, в том числе с некоторыми письменными материалами.
It is implemented under the sub-programme "A Better Environment for Human Health and Wellbeing" by the Basel Convention Regional Centre in Egypt. Он осуществляется в рамках подпрограммы "Улучшение окружающей среды на благо здоровья человека и его благосостояния" Региональным центром Базельской конвенции в Египте.