Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египте

Примеры в контексте "Egypt - Египте"

Примеры: Egypt - Египте
It was common knowledge in Egypt. Это было обычным делом в Египте.
And to his new life in Egypt. И за его новую жизнь в Египте.
Egypt, Saudi Arabia, we don't know yet. В Египте, Саудовской Аравии, мы до сих пор не знаем.
Mr Habib also alleges that an Australian official was present during at least one of his interrogation sessions in Egypt. Г-н Хабиб также утверждает, что австралийское должностное лицо присутствовало по меньшей мере на одном из его допросов в Египте.
As a result of this constructive cooperation, the United Nations has delegated a mission to assess the problem of mines in Egypt. Благодаря этому конструктивному сотрудничеству Организация Объединенных Наций направила миссию по оценке состояния минной проблемы в Египте.
This mission visited Egypt from 9 to 23 February 2000 to study and evaluate the problem. Эта миссия находилась в Египте в период с 9 по 23 февраля 2000 года для изучения и проведения оценки данной проблемы.
On commodity finance, UNCTAD gave several training courses in Egypt and Tunisia during 2004. Что касается финансирования сырьевых товаров, в 2004 году ЮНКТАД организовала несколько учебных курсов в Египте и Тунисе.
Projects to foster export consortia are being implemented in Egypt, India, Jordan, Morocco and Tunisia. В Египте, Индии, Иордании, Марокко и Тунисе осуществляются проекты укрепления экспортных консорциумов.
Land degradation does occur in Egypt but it is not widespread. В Египте имеются проблемы деградации земель, однако они не носят широко распространенного характера.
Only last week, there were further attacks in Egypt. В Египте очередные нападения были совершены только на прошлой неделе.
It financed, equipped and managed the terrorist groups that carried out bombings in Egypt. Он финансировал, оснащал, и направлял террористские группы, которые производили бомбежки в Египте.
Two ongoing projects in Egypt and Jordan focus on strengthening the treatment and rehabilitation services for drug abusers. В рамках двух проектов, осуществляемых в Египте и Иордании, основное внимание уделяется укреплению служб лечения и реабилитации лиц, злоупотребляющих наркотиками.
Nationally, Egypt has developed an effective strategy for combating terrorism and extremism. В Египте разработана эффективная стратегия борьбы с терроризмом и экстремизмом на национальном уровне.
In Egypt, several agencies supervise the movement of people and cargo. За движением людей и грузов в Египте осуществляют надзор несколько учреждений.
The Monitoring Group visited Egypt from 13 to 16 April 2004. Группа контроля находилась в Египте в период с 13 по 16 апреля 2004 года.
He noted that, in spite of this opinion, the person continued to be imprisoned in Egypt. Он отметил, что, несмотря на это мнение, данное лицо по-прежнему находится в тюрьме в Египте.
Egypt's First Lady launched the Suzanne Mubarak International Movement for Peace to fight violence and advocate tolerance. В Египте супруга президента страны выступила инициатором создания Международного движения за мир им. Сьюзан Мубарак для борьбы с насилием и пропаганды терпимости.
Egypt, appointed its first woman judge in 2003 and three more shortly afterwards. В Египте первая женщина была назначена на должность судьи в 2003 году, а через короткий промежуток времени судьями стали еще три женщины.
Egypt organized political forums throughout the country and Malta successfully mobilized the local media to promote women's participation in the local council elections. В Египте по всей стране было организовано проведение политических форумов, и Мальта успешно мобилизовала местные средства массовой информации для освещения участия женщин в выборах в местный совет.
In Egypt, the National Council for Women developed a gender-sensitive strategy at a national conference on MDGs. В Египте на национальной конференции, посвященной ЦРДТ, Национальный совет по делам женщин разработал стратегию, учитывающую гендерную специфику.
The National Council for Women of Egypt, in collaboration with line ministries, developed methodologies for gender auditing in national budgets. В Египте Национальный совет по делам женщин разработал в сотрудничестве с линейными министерствами методологии проведения гендерных ревизий национальных бюджетов.
Egypt created a database for the generation, dissemination and updating of gender statistics and indicators. В Египте создана база данных, предназначенная для сбора, распространения и обновления гендерной статистической информации и показателей.
Egypt encouraged women to take the International Computer Driving Licence, and supported women entrepreneurs through "business online" and e-marketing projects. В Египте женщин побуждали к получению международных водительских прав с использованием компьютерной программы и оказывалась поддержка предпринимателям-женщинам через проекты «Бизнес онлайн» и «Электронный маркетинг».
Concentration on Upper Egypt, a particular focus of the national plan, has guaranteed close alignment with national priorities. Сосредоточение усилий на Верхнем Египте, которому уделяется особое внимание в национальном плане, гарантировало тесную увязку с национальными приоритетами.
In Egypt, the CCA/UNDAF identified the need to support institutional capacities to advance and empower women. В Египте в ходе ОАС/РПООНПР была выявлена необходимость оказания поддержки усилиям по укреплению организационного потенциала по улучшению положения и расширению прав женщин.