Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Текущий

Примеры в контексте "Current - Текущий"

Примеры: Current - Текущий
However, they still needed to qualify for the World Cup via the current process. Тем не менее, они все еще должны были претендовать на Кубок мира через текущий процесс.
If the current element is equal to the target, it has been found. Если текущий элемент равен целевому, он найден.
The DNSSEC specifications (called DNSSEC-bis) describe the current DNSSEC protocol in great detail. DNSSEC спецификации (DNSSEC-bis) подробно описывают текущий протокол DNSSEC.
Capacity is less than current size. Емкость меньше, чем текущий размер.
InputLanguageManager is not ready to change the current input languages. Диспетчер InputLanguageManager не готов изменить текущий язык ввода.
MC3075: Unrecognized XML node type' ' found when determining if the current tag is a property element. MC3075: обнаружен нераспознанный тип узла XML при попытке определить, является ли текущий тег элементом свойства.
The current voice is not a prompt voice. Текущий голос не является голосом подсказки.
In speech recognition, the current method can not be performed while a grammar rule is active. При распознавании речи текущий метод не может быть выполнен, пока грамматическое правило активно.
For the current reporting period, that was found to be the case at both headquarters and non-headquarters locations. В текущий отчетный период это имело место применительно как к штаб-квартирам, так и к периферийным местам службы.
Program automatically connects to another server when the current server is down. Программа автоматически соединяется с другим сервером, если текущий сервер недоступен.
The crisis of 2001 was the most disastrous, yet the current crisis has already exceeded it in many aspects. Кризис 2001 года был самым ужасным, однако текущий кризис уже по многим аспектам превзошел его.
At the intermission, we asked you to write down your current bank balance, and seal it in an envelope. Во время антракта мы просили вас записать ваш текущий банковский баланс и запечатать его в конверты.
Major economies have responded to the current crisis with ambitious fiscal and monetary rescue plans. Крупнейшие экономики отреагировали на текущий кризис грандиозными фискальными и кредитно-денежными планами.
The decline in housing construction has added to the current shortfall in aggregate demand. Снижение строительства жилья внесло свой вклад в текущий спад совокупного спроса.
Indeed, for China, the current annualized growth rate of 37% in housing investment is very negative. Вообще, для Китая текущий общегодовой темп роста инвестиций в жилищное строительство, составивший 37%, является очень негативным.
The current crisis killed off this optimistic scenario. Текущий кризис похоронил этот оптимистичный сценарий.
The current crisis shows how far we have come from that model. Текущий кризис показывает, как далеко мы ушли от этой модели.
Compared to the past, the current order performed well above average. По сравнению с прошлым, текущий порядок проявляет себя намного выше среднего.
The regulatory hybrid securities are thus designed to deal with the very source of systemic instability that the current crisis highlighted. Таким образом, регулируемые гибридные ценные бумаги разработаны для борьбы с самим источником системной нестабильности, наличие которого выявил текущий кризис.
The current mess stems partly from adherence to a long-discredited belief in well-functioning markets without imperfections of information and competition. Текущий беспорядок, отчасти происходит из-за приверженности давно дискредитированной веры в хорошо функционирующие рынки без искажений информации и конкуренции.
The current financial crisis is different from all the others we have experienced since World War II. Текущий финансовый кризис отличается от всех предыдущих, что нам пришлось испытать со времен второй мировой войны.
Greece's economic weakness increases the current level of the deficit. Экономическая слабость Греции увеличивает текущий уровень дефицита.
A country that has a balanced current account does not need any additional foreign capital. Страна, которая имеет сбалансированный текущий счет, не нуждается в дополнительном иностранном капитале.
In fact, the failure of economists' models to forecast the current crisis will mark the beginning of their overhaul. Фактически, неспособность экономических моделей предсказать текущий кризис отметит начало их тщательного пересмотра.
The current financial crisis is unlikely to change the basic success story. Текущий финансовый кризис вряд ли изменит эту историю успеха.