Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Текущий

Примеры в контексте "Current - Текущий"

Примеры: Current - Текущий
Bring window to current desktop Перенести окно на текущий рабочий стол
Compact the current database project Упаковать текущий файл проекта базы данных
The current maintainer is Jon Trulson. Текущий разработчик Джон Трулсон.
The current archive is on CDs. Текущий архив записан на компакт-дисках.
Add as a new column to the current worksheet Добавление нового столбца на текущий лист
Changes the current directory or drive. Изменяет текущий каталог или диск.
447 Object doesn't support current locale setting 447 Объект не поддерживает текущий язык
The current sheet is always selected. Текущий лист выделен всегда.
Preserves the current cell formatting. Сохранить текущий формат ячеек.
Inserts a formula into the current document. Вставка формулы в текущий документ.
The current wrapping style is indicated by a bullet. Текущий стиль обтекания отмечается маркером.
Edits the current index or table. Изменяет текущий указатель или оглавление.
Deletes the current index or table. Удаляет текущий указатель или оглавление.
Well, suspend the current exam as of right now. Нужно приостановить текущий экзамен немедленно.
This is his current address. Это его текущий адрес.
Programme on ageing incorporated in current medium-term plan включенная в текущий среднесрочный план
The current list of reports is as follows: Текущий набор отчетов является следующим:
(c) The current unemployment rate; с) текущий показатель безработицы;
Unliquidated obligations - current year Непогашенные обязательства - текущий год
Summary of financial statement for the current year Сводная финансовая ведомость за текущий год
Additional cost versus current design Дополнительные издержки и текущий план
A current event, you might say. Можно сказать, текущий случай.
The current law ruins lives. Текущий закон разрушает жизни.
UNFPA fully accrued for all its end-of-service liabilities in current biennium financial statements. ЮНФПА в полной мере произвел начисления по всем обязательствам, связанным с выплатами при окончании службы, в финансовых ведомостях за текущий двухгодичный период.
The current reporting period falls within the 2010-2014 research agenda. Текущий отчетный период совпал по времени с выполнением программы исследований Института, намеченной на 2010 - 2014 годы.