If current file wasn't opened for editing, then this function displays list of changes for all opened files and their versions in repository. |
Если текущий файл не открыт для изменения, то выдается список изменений для всех открытых файлов и их соответствующих версий в репозитории. |
Displayed information - NBM exchange rates for the current day, for the major currencies relative to Moldavian leu. |
Отображаемая информация - курсы валют НБМ за текущий день, для основных валют относительно молдавского лея. |
At the current moment the level of functionality of the third version has surpassed level of Free IBProvider. |
На текущий момент уровень функциональности третьей версии превзошел уровень Free IBProvider. |
A client opening a new current account will be charged an account opening fee as provided in the conditions of the tariff package. |
С клиента, открывающего новый текущий счет, взимается комиссия за открытие, предусмотренная условиями тарифного пакета. |
Failure to hit an enemy or projectile in time may cause a collision, which reduces the player's current evolution level by one and changes the avatar's form. |
Провальная попытка попадания по врагу или снаряду может вызвать коллизию, которая снижает текущий эволюционный уровень игрока и изменяет форму аватара. |
If this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side. |
При нажатии на эту кнопку текущий поиск по карте будет сохранён в новый виртуальный альбом с именем, указанным с левой стороны. |
The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. |
Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять. |
Omit the current path (optional) |
Не включать текущий путь (необязательно) |
The current tape index will be overwritten, continue? |
Текущий индекс ленты будет переписан. Продолжить? |
Saves the current scrollback as a text or html file |
Сохранить текущий журнал как текстовый файл. |
The current one was introduced in 2006 and depicts a leopard head, surrounded by an elephant tusk to the left and a spear to the right. |
Текущий был введён в 2006 году и изображает голову леопарда, слева от неё располагается бивень слона, а справа копьё. |
Do you want to upload current Worksheet to public web server? |
Вы хотите опубликовать текущий документ на общедоступном веб- сервере? |
Your current account and debit card give you access to HSBC services both in Russia and abroad. |
Текущий счет и дебетовая карта - ключ к услугам HSBC как в России, так и за рубежом. |
In addition, the current standard of living is so high that even a sharp recession, as Germany is currently experiencing, is not a disaster. |
Кроме того, текущий уровень жизни настолько высок, что даже резкий спад, так как Германия в настоящее время переживает не является катастрофой. |
The table below shows the current maximum level of joint and several guarantees for capital given by the Eurozone countries. |
Приведенная ниже таблица показывает текущий максимальный уровень солидарной и индивидуальной ответственности, данный странами Еврозоны. |
Credit limit includes the payment for calls and additional services for the current month, as well as unpaid bill for previous month. |
Кредитный лимит включает плату за разговоры и дополнительные услуги за текущий месяц, а также неоплаченные счета за предыдущий период. |
Their number and ratings change throughout the game and directly affect the current and final score of the game. |
Их число и рейтинги меняются на протяжении всей игры и непосредственно влияют на текущий и окончательный счёт в партии. |
Casino's current exchange rate is shown on the page at which you are keying in your transaction amount. |
Текущий курс обмена валют указан на той странице, на которой Вы вводите сумму для перевода. |
Your current tank, your name, points and rate position will be visible on the banner. |
На баннере будет изображен ваш текущий танк, ваше имя, звание, очки и позиция в рейтинге. |
PageContent can reference only FixedPage stream. The current stream is type ''. |
PageContent может ссылаться только на поток FixedPage. Текущий поток имеет тип. |
Construction started in January 1943, the prototype machine was delivered to Bletchley Park in June and was first used to help read current encrypted traffic soon afterwards. |
Строительство началось в январе 1943 года, машина прототипа была поставлена в Блетчей-парке в июне и сначала использовалась, чтобы помочь читать текущий зашифрованный трафик. |
If both are empty, then the current pixel can be painted and the painter can move following the right-hand rule. |
Если оба пусты, можем окрасить текущий пиксель и следовать дальше по правилу правой руки. |
It was assumed that the tiles will make the sidewalks more aesthetic and durable, and the current repair - more economical. |
Предполагалось, что плитка сделает тротуары эстетичнее и более долговечными, а текущий ремонт - более экономичным. |
Do you want to save the current session? |
Хотите сохранить текущий список перед созданием нового? |
The benefits, risks, burdens and effectiveness of a new method should be tested against those of the best current prophylactic, diagnostic, and therapeutic methods. |
Польза, риски, неудобства и эффективность нового метода должны оцениваться в сравнении с лучшими на текущий момент профилактическими, диагностическими и терапевтическими методами. |