| If current file wasn't opened for editing, then this function displays list of changes for all opened files and their versions in repository. | Если текущий файл не открыт для изменения, то выдается список изменений для всех открытых файлов и их соответствующих версий в репозитории. |
| Displayed information - NBM exchange rates for the current day, for the major currencies relative to Moldavian leu. | Отображаемая информация - курсы валют НБМ за текущий день, для основных валют относительно молдавского лея. |
| At the current moment the level of functionality of the third version has surpassed level of Free IBProvider. | На текущий момент уровень функциональности третьей версии превзошел уровень Free IBProvider. |
| A client opening a new current account will be charged an account opening fee as provided in the conditions of the tariff package. | С клиента, открывающего новый текущий счет, взимается комиссия за открытие, предусмотренная условиями тарифного пакета. |
| Failure to hit an enemy or projectile in time may cause a collision, which reduces the player's current evolution level by one and changes the avatar's form. | Провальная попытка попадания по врагу или снаряду может вызвать коллизию, которая снижает текущий эволюционный уровень игрока и изменяет форму аватара. |
| If this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side. | При нажатии на эту кнопку текущий поиск по карте будет сохранён в новый виртуальный альбом с именем, указанным с левой стороны. |
| The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. | Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять. |
| Omit the current path (optional) | Не включать текущий путь (необязательно) |
| The current tape index will be overwritten, continue? | Текущий индекс ленты будет переписан. Продолжить? |
| Saves the current scrollback as a text or html file | Сохранить текущий журнал как текстовый файл. |
| The current one was introduced in 2006 and depicts a leopard head, surrounded by an elephant tusk to the left and a spear to the right. | Текущий был введён в 2006 году и изображает голову леопарда, слева от неё располагается бивень слона, а справа копьё. |
| Do you want to upload current Worksheet to public web server? | Вы хотите опубликовать текущий документ на общедоступном веб- сервере? |
| Your current account and debit card give you access to HSBC services both in Russia and abroad. | Текущий счет и дебетовая карта - ключ к услугам HSBC как в России, так и за рубежом. |
| In addition, the current standard of living is so high that even a sharp recession, as Germany is currently experiencing, is not a disaster. | Кроме того, текущий уровень жизни настолько высок, что даже резкий спад, так как Германия в настоящее время переживает не является катастрофой. |
| The table below shows the current maximum level of joint and several guarantees for capital given by the Eurozone countries. | Приведенная ниже таблица показывает текущий максимальный уровень солидарной и индивидуальной ответственности, данный странами Еврозоны. |
| Credit limit includes the payment for calls and additional services for the current month, as well as unpaid bill for previous month. | Кредитный лимит включает плату за разговоры и дополнительные услуги за текущий месяц, а также неоплаченные счета за предыдущий период. |
| Their number and ratings change throughout the game and directly affect the current and final score of the game. | Их число и рейтинги меняются на протяжении всей игры и непосредственно влияют на текущий и окончательный счёт в партии. |
| Casino's current exchange rate is shown on the page at which you are keying in your transaction amount. | Текущий курс обмена валют указан на той странице, на которой Вы вводите сумму для перевода. |
| Your current tank, your name, points and rate position will be visible on the banner. | На баннере будет изображен ваш текущий танк, ваше имя, звание, очки и позиция в рейтинге. |
| PageContent can reference only FixedPage stream. The current stream is type ''. | PageContent может ссылаться только на поток FixedPage. Текущий поток имеет тип. |
| Construction started in January 1943, the prototype machine was delivered to Bletchley Park in June and was first used to help read current encrypted traffic soon afterwards. | Строительство началось в январе 1943 года, машина прототипа была поставлена в Блетчей-парке в июне и сначала использовалась, чтобы помочь читать текущий зашифрованный трафик. |
| If both are empty, then the current pixel can be painted and the painter can move following the right-hand rule. | Если оба пусты, можем окрасить текущий пиксель и следовать дальше по правилу правой руки. |
| It was assumed that the tiles will make the sidewalks more aesthetic and durable, and the current repair - more economical. | Предполагалось, что плитка сделает тротуары эстетичнее и более долговечными, а текущий ремонт - более экономичным. |
| Do you want to save the current session? | Хотите сохранить текущий список перед созданием нового? |
| The benefits, risks, burdens and effectiveness of a new method should be tested against those of the best current prophylactic, diagnostic, and therapeutic methods. | Польза, риски, неудобства и эффективность нового метода должны оцениваться в сравнении с лучшими на текущий момент профилактическими, диагностическими и терапевтическими методами. |