Английский - русский
Перевод слова Closely
Вариант перевода Внимательно

Примеры в контексте "Closely - Внимательно"

Примеры: Closely - Внимательно
During the reporting period, nine cases reached the trial stage; OHCHR closely followed the hearings. За отчетный период стадии судебного разбирательства достигли девять дел; УВКПЧ внимательно следило за ходом их слушания.
Relevant government institutions closely monitor the legislation and its implementation and accordingly propose amendments where necessary. Соответствующие государственные ведомства внимательно следят за законодательством и его осуществлением и, когда это необходимо, соответственно предлагают его изменение.
The Commission closely follows up with the relevant institutions about the outcome of these concerns. Комиссия вместе с соответствующими учреждениями внимательно следит за результатами рассмотрения этих жалоб.
In addition to the figures listed above, the trends over time are important and will be monitored closely. Помимо сумм, названных выше, важными факторами являются тенденции во времени, которые необходимо будет внимательно отслеживать.
UNFPA closely monitors the principles of staff geographical representation, parity of official/working languages and gender balance. ЮНФПА внимательно следит за соблюдением принципов справедливого географического распределения персонала, паритета официальных/рабочих языков и гендерной сбалансированности.
They have an obligation to set standards in conformity with the Convention and closely monitor them. Государства обязаны устанавливать стандарты в соответствии с Конвенцией и внимательно следить за их соблюдением.
Those of you who don't, watch me closely. Те, кто не знает, следите за мной внимательно.
We want to treat you fairly, so listen closely. Мы не хотим вас обижать, так что слушайте внимательно.
And if you look very closely... you'll see an opportunity to overcome your fear. Если ты будешь смотреть очень внимательно, ты увидишь возможность переступить через свой страх.
I think we need to use my schwartz to examine you more closely. Я думаю, нам нужен мой "шварц", чтобы осмотреть вас более внимательно.
I assure you, I'll be watching Miss Day very closely. Уверяю вас, я буду наблюдать за Мисс Дэй очень внимательно.
I hope you do look closely into these issues. Я надеюсь, что вы изучите внимательно эти вопросы.
I could go ahead, increase the dosage, and monitor him closely. Я могу начать увеличивать дозировку - и внимательно наблюдать за ним.
Okay, everybody, now watch very closely. Так, все, смотрите очень внимательно.
Monitor the operation closely and inform me of the result immediately. Внимательно следите за операцией и немедленно сообщите мне о результатах.
The Committee then agreed by consensus that there was a need to closely follow-up on the matter during the next intersessional period. Затем Комитет решил консенсусом, что существует необходимость внимательно следить за ситуацией в этом вопросе в следующий межсессионный период.
The police closely follow the trends, covering modes of culpability, tactics and methods of detection and prevention of offences. Полиция внимательно следит за тенденциями в способах совершения преступления, в тактике и методах выявления и предотвращения преступлений.
The Commission closely follows up with the relevant institutions about the outcome of these concerns. Комиссия внимательно следит за результатами дальнейших мер соответствующих органов в отношении этих озабоченностей.
The Society follows closely the work of the Security Council. Общество внимательно следит за деятельностью Совета Безопасности.
Okay, watch this closely, guys. Ладно, следите за происходящим внимательно, ребята.
I've been looking more closely at the people who might have leaked. Я наблюдал более внимательно за людьми, которые, возможно, сливают информацию.
If you look closely, you'll see it's not armed. Если вы внимательно посмотрите, то увидите, что её сейчас на ней нет.
Listen closely to everything she says. Внимательно слушайте всё, что она скажет.
And look closely at the toes. И посмотри внимательно на пальцы ног.
But one more thing - I want you to listen to me very closely. Я хочу, чтобы вы внимательно выслушали меня.