| So, we have to choose. | Так что, надо выбирать. |
| If I had to choose. | Если бы мне надо было выбирать. |
| We don't get to choose. | Нам не приходится выбирать. |
| They must choose wisely. | Они должны выбирать мудро. |
| They are free to practice whichever religion they choose. | Они вольны выбирать любую религию. |
| Don't make me choose like this. | Не заставляй меня выбирать. |
| So I'll have to choose. | Так что мне придется выбирать. |
| Nobody gets to choose. | Никто не может выбирать. |
| Time to choose a side, I guess. | Полагаю, пора выбирать сторону. |
| If you had to choose... | Если бы Вам пришлось выбирать... |
| Can parents choose their kids I | Так неужели родители могут выбирать детей? |
| And again, you must choose. | И тебе снова придется выбирать. |
| Well, it's not "choose." | Это не "выбирать". |
| It is time to choose, Sofie. | Пришло время выбирать, Софи. |
| You should choose your friends more wisely. | Нужно мудрее выбирать друзей. |
| You ought to choose your words more carefully. | Вы должны осторожнее выбирать выражения. |
| Why is it always so difficult to choose? | Почему так сложно выбирать? |
| I made you choose. | Я заставил тебя выбирать. |
| You have to choose anyway. | Выбирать все равно придется. |
| This time, I choose. | В этот раз выбирать буду я |
| Then why choose fear? | Тогда зачем выбирать страх? |
| I don't want to be made to choose. | Я не хочу выбирать. |
| I guess our friends will just have to choose between us. | Друзьям придется выбирать между нами. |
| How do you choose your mediator | Как вам выбирать своего посредника |
| Everyone can choose their work freely; | каждый может свободно выбирать работу; |