Foreign nationals who were detained had the right to choose their own lawyer and to contact their consular representatives. |
Подвергаемые задержанию иностранные граждане имеют право выбирать своего собственного адвоката и вступить в контакт с консульскими представителями. |
Given the opportunity to choose what is best suited and available, their choices may be different and diversified. |
В связи с возможностью выбирать то, что лучше подходит и доступно, их выбор может различаться и быть многообразным. |
They can freely choose their own way of life and decide whether they will continue their career or not. |
Женщины могут беспрепятственно выбирать свой образ жизни и решать, заниматься трудовой деятельностью или нет. |
After this age, children can choose whether or not to remain with the carer. |
По достижении этого возраста дети могут выбирать, будут ли они оставаться со своим опекуном. |
States should ensure that all parents are informed about the right to choose alternative educational institutions. |
Государствам следует обеспечить, чтобы все родители были информированы о праве выбирать альтернативные учебные заведения. |
Internally displaced persons enjoy the freedom of movement and right to choose their place of residence. |
Внутренне перемещенные лица должны иметь свободу передвижения и право выбирать место жительства. |
Article 31 also stipulates that parents have the right to choose their children's names according to their preferences and upon mutual agreement. |
Согласно статье 31, родители имеют право выбирать имя своим детям по своему усмотрению и взаимному согласию. |
As for polygamy, the spouses were free to choose the form of their marriage. |
Что касается полигамии, то супруги могут свободно выбирать форму своего брака. |
It jeopardizes the right of nations to choose and adopt their own political systems and development strategies. |
Она ставит под угрозу право народов выбирать и определять свою собственную политическую систему и пути достижения развития. |
They enable people to choose their leaders and determine the policies of the State. |
Они позволяют людям выбирать своих руководителей и определять политику государства. |
Parties to an armed conflict do not have an unlimited right to choose the means and methods of warfare. |
Стороны вооруженного конфликта не обладают неограниченным правом выбирать средства и методы ведения войны. |
Women can choose any employment according to their ability and the needs of society. |
Женщины могут выбирать любое занятие, в соответствии со своими способностями и потребностями общества. |
The Kindergarten Act ensures for parents the right to choose a pre-school education programme in public and private kindergartens. |
Закон о детских садах наделяет родителей правом выбирать программу дошкольного образования в государственном или частном детском саду. |
I cannot choose my allies, Elizabeth. |
Я не могу выбирать союзников, Елизавета. |
When I'm paying, I like to choose my company. |
Когда плачу я, то предпочитаю сама выбирать себе компанию. |
Give him a chance to choose his own pleasures. |
Позвольте ему выбирать удовольствия на свой вкус. |
But in chapel, we need not choose our thoughts. |
Но, находясь в церкви, нам не нужно выбирать, о чём думать. |
It's already so embarrassing and to choose whatever is the cheapest. |
Как же это стыдно выбирать самое дешевое блюдо. |
Harley is completely free to choose whomever he likes. |
Харли полностью волен выбирать, кого хочет. |
Don't make me choose sides, John, because I will. |
Не заставляй меня выбирать, Джон, иначе я выберу. |
I don't know how to choose ear rings. |
Я не знаю как выбирать сережки. |
We choose a different city every month, and you'd each fly in for the visitation. |
Мы будем выбирать разные города каждый месяц, и вы будете летать туда на встречи. |
It wouldn't be fair to make you choose. |
Было бы несправедливо заставлять тебя выбирать. |
I guess he won't want to choose between alienating the unions or business interests, either. |
Я думаю, что ему также не захочется выбирать между потерей профсоюзов и деловыми интересами. |
He had to choose which finger he could afford. Down. |
И ему пришлось выбирать, какой палец он может себе позволить. |