Now you have two to choose from, Sarah. |
Теперь у тебя есть двое - из кого выбирать, Сара. |
Look what happened when you began to choose. |
Видите, что получилось, когда вы стали выбирать самостоятельно. |
Some households may want to choose costlier individual options. |
Отдельные домашние хозяйства могут по желанию выбирать для себя более дорогостоящие варианты. |
Democracy also requires an informed population that can articulate its wishes and can choose among policies in periodic elections and by referendums. |
Для демократии требуется также хорошо информированное население, способное формулировать свои пожелания и выбирать соответствующий политический курс на регулярных выборах и на референдумах. |
Therefore, their right to choose a life partner is also denied. |
Соответственно, им также отказывают в праве выбирать себе спутника жизни. |
Citizens, nationals of other countries and stateless persons residing in Armenia were entitled to choose their work and leisure-time activities freely. |
Проживающие в Армении граждане и подданные других государств и лица без гражданства имеют право свободно выбирать вид работы или досуга. |
This right to choose the family home by agreement is mitigated in practice by customary practices. |
На практике же право выбирать местожительство для семьи по взаимному согласию осуществляется на основе существующих обычаев. |
It held that this kind of request would not be justified by the constitutional principle of freedom to choose one's place of residence. |
Он отметил, что требования такого рода нельзя было бы обосновать конституционным принципом свободы выбирать себе место жительства. |
‧ In the Netherlands, parents have the freedom to choose the school for their children. |
В Нидерландах родители имеют право свободно выбирать школу для своих детей. |
I get to choose what I worry about. |
Я даже могу выбирать себе беспокойства. |
We choose not to choose, even when it goes against our best self-interests. |
Мы решаем не выбирать, даже если это идёт вразрез с нашими интересами. |
If I should choose between my buddies and you, I'd choose them. |
Если выбирать между друзьями и тобой - я выберу друзей. |
Now, it is time to choose, but choose wisely. |
Настало время выбирать, но выбирай мудро. |
And if I had to choose, I'd choose you. |
Если мне придется выбирать, я выберу тебя. |
If man could choose, none would ever choose pain. |
Если бы человек мог выбирать, он никогда бы не выбрал страдание. |
But you may not choose a weapon until you choose a side. |
Но ты не можешь выбирать оружие, пока не выберешь сторону. |
The proposed mobility system would allow staff to choose voluntarily which vacant positions to apply for and to choose whether to opt into the reassignment exercise. |
В рамках предлагаемой системы мобильности сотрудникам будет разрешено выбирать по своему усмотрению вакантные должности для замещения и самим решать вопрос об участии в процессе перемещения. |
If you are making me choose between you and Emma, then I choose her. |
Если ты заставляешь меня выбирать между тобой и Эммой, то я выбираю её. |
But when it came to choose, when I really had to choose, it was like leaping into the void. |
Но когда приходит время выбора... когда действительно нужно выбирать... это как прыжок в никуда. |
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose? I kept on doing this for a while. And then, like all good academic projects, I got more funding. |
Или: «Если придётся выбирать между последними двумя, что бы вы выбрали?» Я продолжал заниматься этим еще некоторое время, а затем, как во всех хороших научных проектах, мне выделили больше денег. |
To choose between this or that is at the same time to affirm the value of that which is chosen; for we are unable ever to choose the worse. |
Выбрать себя так или иначе означает одновременно утверждать ценность того, что мы выбираем, так как мы ни в коем случае не можем выбирать зло. |
'But if you could choose your family, 'l reckon you wouldn't choose anyone different. |
Но если бы я могла выбирать семью, кажется, я бы другую и не выбрала. |
The only rights that are important are a woman's right to choose, and I choose a life without you. |
Тут важно только право женщины выбирать, а я выбираю жизнь без тебя. |
If I had to choose between that and the Matrix I choose the Matrix. |
Если бы я мог выбирать мёжду этим миром и Матрицёй я бы выбрал Матрицу. |
Our folklore and our heritage says that we must choose our neighbour before we choose the location of our house. |
Наш фольклор и наши традиции говорят о том, что мы должны выбирать соседа, прежде чем выбрать место для нашего дома. |