| You had to choose between two sides that both mean something. | Тебе пришлось выбирать между двух сторон, которые обе что-то значили. |
| It's difficult to choose between your family and the person you love. | Тяжело выбирать между семьей и тем, кого любишь. |
| You were forced to choose between a decent bloke and a bully. | Тебе нужно выбирать между честным человеком и вором. |
| But if I got to choose between you and them, you lose. | Но если мне выбирать между тобой и ими, ты проиграл. |
| Well, you don't get to choose when it comes to true love. | Тебе не придется выбирать, когда придет настоящая любовь. |
| We never should have made her choose between Derek and having Christmas with us. | Мы не имели права заставлять ее выбирать между нами и Дереком. |
| You will choose your father's punishment. | Ты будешь выбирать, наказание своему отцу. |
| Well, you've got to choose your time and place with them. | Да, нужно выбирать время и место. |
| Nine weeks to choose the name Paulie. | Девять месяцев выбирать имя "Полли". |
| Don't choose between our families and taking down the Company. | Нам не надо выбирать между безопасностью своих семей и уничтожением Компании. |
| We no longer have the fuel to visit both prospects, so... we have to choose. | У нас нет топлива, чтобы посетить обе планеты, так что придётся выбирать. |
| You will have to choose where you stand. | Тебе придется выбирать на чьей ты стороне. |
| You can not only choose your cases, but your location. | Ты сможешь не только выбирать себе дела, но и место работы. |
| Wait! We're supposed to choose the buddies. | Подождите, мы должны выбирать товарищей. |
| Well, from here on out, I'll just choose the men more carefully. | Ну, с этого момента, я буду выбирать мужчин более тщательно. |
| Well, don't have much to choose from. | Ну, выбирать особенно не из чего. |
| I'll tell you what, choose one. | Я расскажу тебе, как выбирать. |
| Sweetheart, listen, if it's between you and Frank inc., I choose you. | Милая, послушай, если выбирать между тобой и компанией, то я выбираю тебя. |
| It was a case of which child should we choose. | Пришлось выбирать, интересы какого ребенка важнее. |
| Your records are the cleanest You can choose your own future | Ваши документы чисты, и вы можете сами выбирать свое будущее. |
| Your wife can't choose and neither can you. | Ваша жена не может выбирать, также как и вы. |
| I was forced to choose between the traditions of my parents and the wishes of my wife. | Меня заставили выбирать между традициями моих родителей и желаниями моей жены. |
| Well there are just so many to choose from. | Ну, мне есть из чего выбирать. |
| The suspicion is, they'll choose by lottery. | Есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки. |
| If you'd rather not choose between them, I could always... | Если ты предпочитаешь не выбирать между ними, я всегда... |