| The trophy itself is a work of art. | Его художественным символом служит искусство. |
| What do they like, art? | Что им нравится, искусство? |
| It is why I look to art. | Вот почему я исследую искусство. |
| I love public art. | Я люблю общественное искусство. |
| It's not an art form. | Это не высокое искусство. |
| It's definitely more art than science. | Больше искусство, чем наука. |
| That's what art is for. | Для этого служит искусство. |
| He was also familiar with the art of calligraphy. | Изучал также искусство каллиграфии. |
| Sternberg's major passion was art. | Второй страстью Гонгаза было искусство. |
| You should learn to appreciate the art. | Вы должны учиться ценить искусство. |
| Boxing is an art, is it? | Бокс - это искусство. |
| Your swordsmanship is also a work of art. | Ваше владение саблей - искусство! |
| Let's challenge degenerate Western art! | Долой дегенеративное западное искусство! |
| We just adore Mexican art. | Мы обожаем мексиканское искусство. |
| You don't appreciate art. | Ты не ценишь искусство. |
| Then after that fine art of eyelash batting. | Затем тонкое искусство хлопать ресницами. |
| Politics is the art of the possible. | Политика - это искусство возможного. |
| Honey, art is dead. | Милый, искусство умерло. |
| It's not exactly high art. | Явно не высокое искусство. |
| Could art change the world? | Способно ли искусство изменить мир? |
| Then art becomes useful. | Так искусство становится полезным. |
| Where's art? I got productivity. | Где же здесь искусство? |
| And that's what art is. | Вот что для них искусство. |
| Do you like art, Rory? | Тебе нравится искусство, Рори? |
| I'm thinking art. | Как вариант - искусство. |