| Paraguay's ruins and colonial art, artefacts and remains were declared part of the national heritage. | Архитектурные памятники, колониальное искусство и артефакты были объявлены частью национального наследия. |
| From 1878, Fullwood studied art at evening classes at the Birmingham Institute. | С 1878 года Альберт изучал искусство на вечерних занятиях в Бирмингемском институте. |
| De Maria studied history and art at the University of California, Berkeley from 1953 to 1959. | Изучал историю и искусство в Университете Калифорнии в Беркли, с 1953 по 1959. |
| He loves art, poker, helicopters and classical music. | Искусство, покер, вертолеты, классическая музыка. |
| He studied art at the Pratt Institute in Brooklyn under Arthur Wesley Dow. | Изучал искусство в Институте Пратта в Бруклине у Артура Уэсли Доу. |
| She went on to study art in Florence and Venice. | Потом она уехала изучать искусство во Флоренцию и Венецию. |
| According to Beardsley's first disjunct, art has an intended aesthetic function, but not all artworks succeed in producing aesthetic experiences. | Согласно первой части определения Бердсли, искусство имеет нацеленность на эстетическую функцию, но не все произведения искусства имеют успех в производстве эстетического опыта. |
| In their quest for that purity they re-examined the art of the old masters. | В своём стремлении к чистоте в искусстве, что они изучали искусство старых мастеров. |
| He studied art in France and Italy. | Изучал искусство во Франции и Италии. |
| He is notable for his loose painterly brushwork, and he helped introduce this lively style of painting into Dutch art. | Будучи известен своей свободной манерой письма, он помог ввести этот живой стиль в голландское художественное искусство. |
| Among his academic specialties was the art of ancient Greek vase painting. | Среди его научных специальностей искусство древнегреческой вазописи. |
| Italian art has influenced several major movements throughout the centuries and has produced several great artists, including painters, architects and sculptors. | Итальянское искусство на протяжении истории повлияло на несколько основных культурных движений и родило плеяду великих художников, архитекторов и скульпторов. |
| Lee Siem See would travel to Southern China and spread the art amongst the general population. | Ли Сием в поездках по Южному Китаю распространял своё искусство среди широких слоев населения. |
| He then studied fine art and painting at the Pasadena Arts Center while working at his father's bait shop. | Затем он начал изучать изобразительное искусство и живопись в Пасаденском Центре Искусств, попутно работая в рыболовном магазине своего отца. |
| Despite his early death, he greatly impacted the realization and formation of contemporary Egyptian art. | Несмотря на свою раннюю смерть, оказал огромное влияние на современное египетское искусство. |
| Here art and nature, combining all their forces, created a wonderful picture. | Там природа и искусство, сочетая все силы свои, создали прекрасную картину. |
| Judo training is physical education and of course a martial art. | Дзюдо - это физическое воспитание и, конечно же, боевое искусство. |
| But individual artists are relatively free to make the art they choose, according to their own conceptions. | Однако отдельные художники относительно свободны выбирать то искусство, какое они делают, исходя из собственных концепций. |
| Autonomous (modernist) art is political, but only indirectly and only by restricting itself to the practice of its proper autonomy. | Автономное (модернистское) искусство политично, но лишь опосредованным образом и лишь ограничивая себя практикой своей собственной автономии. |
| In short, art must bear its contradiction and not attempt to overcome it. | Короче говоря, искусство должно нести свою противоречивость, и не пытаться ее преодолеть. |
| The idea of who believe that cooking art and music have a single artistic expression. | Идея о том, кто считают, что искусство приготовления пищи и музыка имеют единого художественного выражения. |
| The art of Auguste Brouet belongs to the classical tradition. | Искусство Огюста Бруэ принадлежит классической традиции. |
| Floral design or flower arrangement is the art of using plant materials and flowers to create a pleasing and balanced composition. | Цветочный дизайн, флористика - это искусство использования растительных материалов и цветов для создания приятной и гармоничной композиции. |
| Elephant art is now commonly featured at zoos, and is shown in museums and galleries around the world. | В настоящее время искусство слонов обычно представлено в зоопарках и показано в музеях и картинных галереях по всему миру. |
| In a way, art externalizes the functions of abstraction in the brain. | В некотором смысле, искусство воплощает функции абстрагирования в мозгу. |