From January 1929 to November 1930 was called Literature and Art. |
С января 1929 года по ноябрь 1930 называлась «Литература и искусство». |
Art that doesn't cause strong emotions has no meaning. |
Искусство, которое не вызывает сильные эмоции, не имеет никакого значения. |
Art is more than just drawing. |
Искусство - это больше, чем просто рисование. |
Art for social inquiry, subversion and/or anarchy. |
Искусство для социального протеста, ниспровержения существующего порядка и/или анархии. |
Art: what humanity has done ever since it evolved. |
Искусство: то, что человечество делало со времён своего появления как вида. |
Art of the American Southwest is the visual arts of the Southwestern United States. |
Искусство американского Юго-запада - изобразительное искусство юго-западных районов США. |
Art that's going to be a part of New York City's history forever. |
Искусство которое навсегда станет частью истории Нью-Йорка. |
The Art of War has also been applied in the world of sports. |
Искусство войны также применяется в сфере спорта. |
Art of surgeons of the center has already for a long time obtained the recognition. |
Искусство хирургов центра уже давно получило признание. |
Of particular importance to the Oral Culture is the Art of memory. |
Основным звеном художественной культуры является искусство. |
Art, my dear woman, is a cruel tree that feeds on the sorrow of the artist. |
Искусство, моя дорогая, жестокое дерево, которое питается болью артиста. |
Art has to provide the answer to the questions that life asks. |
Искусство должно давать ответы на вопросы, которые ставит жизнь. |
Art from our ability to discern an attractive mate. |
Искусство - наша способность различить привлекательных самок. |
Art is about two things in all the major faiths. |
Во всех основных религиях искусство имеет 2 задачи. |
Kent, New York, USA The Art about the Art. |
Кент, Нью-Йорк, США Искусство про искусство. |
Art becomes a very important part of our national identity. |
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности. |
For starters, you wanted to move into the city and go to the Art Institute. |
Ты хотела переехать в этот город и изучать искусство. |
Art has played a central role in the response to AIDS. |
Искусство играет одну из главных ролей в противодействии СПИДу. |
Art became his overriding passion to the detriment of his schooling. |
Искусство стало его главной страстью в ущерб обучению. |
An Introduction to the Art of Unit Testing in PHP. |
Введение в искусство модульного тестирования в РНР. |
Religious Art in France of the Thirteenth Century. |
Религиозное искусство XIII века во Франции. |
The Art of War is often quoted while developing tactics and/or strategy in Electronic Sports. |
Искусство войны часто упоминается при разработке стратегий и тактик в киберспорте. |
She has been co-curator of many exhibitions on the theme "Art & Prison". |
Она была куратором многих выставок на темы "Искусство и Тюрьма". |
Art in this time was almost exclusively linked to the possession of money. |
Искусство в то время почти исключительно было связано с владением деньгами. |
Behind the Sun: The Diary and Art of Hillel Slovak. |
За солнцем: дневник и искусство Хиллела Словака). |