Or you could go into three-dimensional art. |
Или можно пойти в трехмерное искусство. |
It's an art, not a science. |
Это искусство, а не наука. |
Russian secular art is represented from the middle of the XVIII century. |
Русское светское искусство в галерее представлено начиная с середины XVIII века. |
Ninety art works were presented at the World's Fair in Brussels, Belgium in the Soviet department in 1958. |
90 лучших произведений представляли советское искусство на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе. |
For the first time, by VIENNA Sonic, a crossover programme between music and art was presented. |
Впервые была представлена программа, сочетающая музыку и искусство, VIENNA Sonic. |
She specializes in avant-garde conceptual art and experimentalism. |
Особенное внимание обращается на послевоенный авангард и концептуальное искусство. |
The Borromean rings have been used in different contexts to indicate strength in unity, e.g., in religion or art. |
Кольца Борромео использовались в различных контекстах, таких как религия и искусство, для того чтобы показать силу единства. |
Conception of architecture as a work of art. |
Я бы сказал, что архитектура - это искусство. |
The state and the Korean Workers' Party control the production of literature and art. |
Государство и Трудовая партия Кореи полностью контролируют литературу и искусство в КНДР. |
By the 1960s, the performing art was basically extinct. |
В 60-х годах XX века искусство изготовления было практически утрачено. |
Optical-fiber lamps are used for illumination in decorative applications, including signs, art, toys and artificial Christmas trees. |
Волоконно-оптическое освещение также используется в декоративных целях, включая коммерческую рекламу, искусство и искусственные рождественские ёлки. |
Coptic art displays a mix of Egyptian and Hellenistic influences. |
Коптское искусство представляет собой смесь древнеегипетского и эллинистического влияния. |
He is also active in the fields of future research, speleology as well as computer graphics and digital art. |
Он также активен в таких областях, как футурология, спелеология, компьютерная графика и цифровое искусство. |
The main collection consists of works of art by Estonian and foreign artists, associated with Estonia, from the 18th century until now. |
Основная коллекция представляет эстонское искусство и зарубежных авторов, связанных с Эстонией, периода с XVIII в. по сегодняшний день. |
At this point art became more of an activity and less of a product. |
Искусство с этой точки зрения стало в большей степени активностью, чем продуктом. |
Educated in Paris, she also studied art in Rome. |
Элис получила образование в Париже и изучала искусство в Риме. |
I'll never understand your art. |
Я никогда не пойму ваше искусство. |
Sorry, but my existance is already an art. |
Жаль, но моё существование уже искусство. |
Only art makes human beauty endure. |
Только искусство... делает красоту человека вечной. |
Here I create art in the dark. |
А здесь создаю искусство в темноте. |
For a moment I felt I was entering the realm where art and action converge. |
Но на мгновение я почувствовал, что вступил в ту сферу, где искусство и действие едины. |
Somewhere there must be a higher principle which reconciles art and action. |
Где-то должно существовать высшее начало, которое примиряет искусство и действие. |
Maybe he spent all his money on furnishings and works of art. |
Быть может, он потратил все деньги на мебель и искусство. |
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none. |
У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными. |
You make art, Riddick, not analyze it. |
Ты творишь искусство, Риддик, но не понимаешь его. |