Английский - русский
Перевод слова Art
Вариант перевода Искусство

Примеры в контексте "Art - Искусство"

Примеры: Art - Искусство
Among them, The Art of Playing the Flute (German: Die Kunst des Flötenspiels, 1844), which provides a lot of guidelines about playing the classical flute with German and Viennese models. Среди них «Искусство игры на флейте» (нем. Die Kunst des Flőtenspiels, 1844), где даётся много методических указаний об игре на классических флейтах немецких и венских моделей.
2009 - the Arts Award of the Federal Security Service in the Musical Art category (Third Prize) - for performance of the song "It's Only a War". 2009 - премия ФСБ России в области искусства в номинации «Музыкальное искусство» (третья премия) - за исполнение песни «Это просто война...».
And the title for my cookbook was going to be "Dining Without Crumbs: The Art of Eating Over the Sink." Название задуманной книги было бы: «Обед без крошек - искусство питания над раковиной»
2012 - The Gold Medal «For mastership» (a medal of the First degree) and Honorary Diploma from International Foundation "Cultural Heritage" - "For Major Contribution to the Art". 2012 год - Золотая медаль «За мастерство» и почетный Диплом от Международного Фонда «Культурное достояние» - «За особый вклад в изобразительное искусство».
The abstract work of Hilma af Klint was shown for the first time at the exhibition "The Spiritual in Art, Abstract Painting 1890-1985" organized by Maurice Tuchman in Los Angeles in 1986. В США абстрактное искусство Хильмы аф Клинт впервые было представлено на выставке «Духовность в искусстве, Абстрактная живопись 1890-1985», организованной Морисом Тучманом в Лос-Анджелесе в 1986 году.
Art is more than color and shape, what about touch? Искусство - это нечто большее, чем форма и цвет.
Who was it that said, "Art in restaurants is on the same level with food in museums"? Кто сказал "Искусство в ресторане это то же самое, что еда в музеях"?
Art constitutes an important vehicle for each person, individually and in community with others, as well as groups of people, to develop and express their humanity, worldview and meanings assigned to their existence and development. Искусство является важным средством для всех людей - в индивидуальном порядке и совместно с другими и в рамках общины - развивать и выражать свою человечность, мировоззрение и смысл, которым они наделяют свое существование и развитие.
Art, imagination and creativity come together today at the modern woman's need to invent elegant solutions but at the same time practical to go by their work and for leisure, by a meeting with the burdens of elegant shopping at the supermarket. Искусство, воображения и творчества собрались сегодня нужны современные женщины, чтобы изобретать элегантные решения, но в то же время практические идти по их работе и на отдыхе, на встрече с бременем элегантный покупки в супермаркете.
The first mention of a vermicelli recipe is in the book De arte Coquinaria per vermicelli e maccaroni siciliani (The Art of Cooking Sicilian Macaroni and Vermicelli), compiled by Martino. Первое упоминание рецепта вермишели встречается в книге De arte Coquinaria per vermicelli e maccaroni siciliani («Искусство приготовления сицилианских макарон и вермишели»), написанной мастером Мартино да Комо, мажордомом папского двора.
In 2014, Rizzoli published Index A to Z: Art, Design, Fashion, Film, and Music in the Indie Era, which documents the magazine's run as well as that era's cultural movements. В 2014 году издательство Rizzoli опубликовало «Индекс от А до Я: искусство, дизайн, мода, кино и музыка в эпоху инди», в котором отражается работа журнала, а также культурные движения той эпохи.
Let's look at 'The Gentle Art of Making Enemies' a bit closer before getting into any more specifics. Давайте посмотрим на "Нежное искусство наживать врагов" немного поближе, прежде чем попасть в какие-либо специфические особенности.»
Several poems became texts for some popular songs: "The Art of Embroidery" (composer Sani Sudin), "Beloved" and "Fate of a Woman" (composer Yusailan Yunus). Несколько стихов стали текстами популярных песен: «Искусство вышивания» (композитор Сани Судин), «Любимая» и «Судьба женщины» (композитор Юзаилан Юнус).
Art, of course, looks at the world through the psyche, the emotions - the unconscious at times - and of course the aesthetic. Несомненно, что искусство смотрит на мир через призму души, эмоций, порой неосознанных, и, конечно, эстетики.
Art and culture become constituent elements of the social fabric only if they are integral parts of general education - hence the indissoluble link between education and culture. Искусство и культура лишь тогда органично вплетаются в ткань социальной системы, когда они являются составными частями общего образования, что предполагает неразрывную связь между образованием и культурой.
The Office organized for the translation of the flyer for the "Art for Peace 2012" contest for young people into 29 different languages, making it accessible across the globe with entries from 92 countries. Управление организовало перевод листовки, посвященной конкурсу для молодежи «Искусство за мир, 2012 год», на 29 различных языков, что позволило сделать его доступным для участников из 92 стран мира.
Several new programmes have been introduced to build the personality and character of the children through projects like Art for Development, Theatre for Development and Environmental Sustainability. Фонд приступил к осуществлению ряда новых программ, направленных на развитие личности и характера детей с помощью таких проектов, как «Искусство на службе развитию», «Театр на службе развитию и в целях обеспечения экологической устойчивости».
At the World Assembly on Aging (April 8-12, 2002) FI organized parallel events on "Art and the Elderly" and on "Various Models of Adult Day Care." В ходе Всемирной ассамблеи по проблемам старения (8 - 12 апреля 2002 года) МОФ организовал параллельные мероприятия, посвященные темам «Искусство и пожилые люди» и «Различные модели дневных центров по уходу за взрослыми людьми».
Robert Bos and Peter Furu provided pre-conference training in HIA at the IAIA annual conference (The Art and Science of Impact Assessment, May 2008) in Perth, Australia. Роберт Бос и Питер Фуру обеспечили предконференционную подготовку в области оценки воздействия на здравоохранение на ежегодной конференции МАОП («Искусство и наука оценки воздействия», май 2008 года) в Перте, Австралия.
DOB's activities are organized in five centers: Center of Music Development, Center of Visual Arts and Multimedia, Center of Education and Interactive Communication, Center of Publishing, and Laboratory of Initiatives - Art & creativity unlimited. Деятельность организована в пяти центрах: Центр развития музыки, Центр визуальных искусств и мультимедиа, Центр образования и интерактивного общения, Центр издательства и Лаборатория инициатив - Искусство и творчество неограниченные.
I LOVE ART AND I LOVE PEOPLE. Я люблю искусство и люблю людей.
To mark 18th of October as the European day of the fight against human trafficking, the Office, in collaboration with the Ministry of Education and Sports and the Ministry of Culture, launched a campaign named "Art against human trafficking". В ознаменование европейского Дня борьбы с торговлей людьми Управление, в сотрудничестве с Министерством образования и спорта и Министерством культуры, 18 октября дало старт кампании под названием "Искусство против торговли людьми".
Specifically, the Ministry of Culture, Turkmenistan television and radio, the Embassy of Uzbekistan and the Union of Artists of Turkmenistan held an exhibition under the title "Art of Uzbekistan in the period of independence". В частности, Министерство культуры, теле- и радиовещания Туркменистана совместно с Посольством Узбекистана и Союзом художников Туркменистана провели выставку под названием "Искусство Узбекистана в период независимости".
Starting in March 2012, the Regional Centre was also active in promoting the "Art for Peace" contest launched in New York by the United Nations Office for Disarmament Affairs to encourage young people to create artwork related to peace and disarmament issues. С марта 2012 года Региональный центр активно пропагандирует также конкурс «Искусство на службе мира», объявленный в Нью-Йорке Управлением по вопросам разоружения с целью побудить молодежь к созданию предметов искусства, связанных с вопросами мира и разоружения.
In the 1990s, Jabba the Hutt starred in his own comic book series, Jabba the Hutt: The Art of the Deal (a reference to the book of the same title by Donald Trump). В 1990-х годах Джабба Хатт стал главным героем в его собственной серии комиксов под общим названием Jabba the Hutt: The Art of the Deal («Джабба Хатт: Искусство бизнеса»).