You know, I'm not sure it's appropriate if Amy's girlfriend stays over for the shower. |
Знаешь, а я не уверена, что это правильно, что девушка Эми останется на девичник. |
Amy, what are you doing? |
Эми, что ты такое говоришь? |
Amy, sweetums, could I see you in the kitchen? |
Эми, золотко, можно поговорить с тобой на кухне? |
Amy, you'd do that for me? |
Эми, ты пойдешь на это ради меня? |
Amy and are still best friends, but that's it. |
Мы с Эми все еще лучшие подруги, вот и все. |
Amy, can we talk about that toast? |
Эми, можно с тобой поговорить о твоем тосте? |
Amy, do you have feelings for me? |
Эми, у тебя есть ко мне чувства? |
Are you and Amy eating with us? |
Вы с Эми будете ужинать с нами? |
So, Amy, you go to school? |
Итак, Эми, ты ходишь в школу? |
I totally get you, Amy, I totally do. |
Я прекрасно тебя понимаю, Эми, правда. |
You know what, Amy, you're all right. |
Ты знаешь что, Эми, ты клёвая. |
As my relationships with Penny and Amy are currently strained, I'm turning to you for female comfort and encouragement. |
Так как мои отношения с Пенни и Эми на данный момент натянуты, я обращаюсь к тебе за женской поддержкой и помощью. |
What happened to me, Amy? |
Что произошло со мной, Эми? |
It's nice to see your mind off Amy. |
Рад, что ты не думаешь об Эми. |
You never thought you'd end up in a relationship, and then you met Amy. |
Ты никогда не думал, что когда-нибудь будешь встречаться, а потом встретил Эми. |
Amy's parents are taking her to UC Davis to look at the school, and she asked me to go so... |
Родители Эми везут её в Университет в Дэвисе на экскурсию и она позвала меня с собой... |
What happened to your marmoset pajamas, Amy? |
Что случилось с твоей обезьяний пижамкой Эми? |
You see, Amy, this used to be the most popular kabuki theater in the entire outskirts of town. |
Видишь ли, Эми, раньше это был самый популярный театр кабуки во всём пригороде. |
Are you going on a date with Amy? |
Ты идешь на свидание с Эми? |
Because I was rooting for you and Amy, but now I can see you're super serious about this anonymous gym seductress. |
Потому что я болел за вас с Эми, но теперь вижу, что ты очень серьезно относишься к этой неизвестной соблазнительнице из спортзала. |
Okay, that's very flattering, Amy, but there are some rules that I shall never... |
Мне это очень льстит, Эми, но есть правила, которые я бы никогда... |
I respect you, Amy, and you're the kind of young woman I would like to be friends with. |
Я уважаю тебя, Эми, и ты тот тип молодых женщин, с которой я хотела бы дружить. |
All I can think is that he and Amy are somewhere, holed up, prepping for the debate. |
Всё, что мне приходит в голову, это что они где-то отсиживаются с Эми, готовятся к дебатам. |
I don't know what kind of campaign you're running here, but I don't buy Amy's spin for a minute. |
Я не знаю над какой кампанией вы тут работаете, но я не куплюсь на минутное появление Эми. |
Did Amy talk to you about us? |
Эми что-то рассказывала... о нас? |