There is just a whole world of people that are just waiting to love you and Amy for who you both are. |
В мире множество людей, которые только ждут, чтобы полюбить тебя и Эми, вас обеих. |
Well, I told Amy about us, didn't go well. |
Я рассказала Эми о нас, и мы поссорились. |
Amy's gone, and you two are married now, so it's only a matter of time before you're gone, too. |
Эми ушла и вы двое поженились, Так что дело времени, как ты тоже уйдешь. |
If you intend to pursue Amy, you leave me with no choice but to put a stop to it. |
Если ты намерен добиваться Эми, то ты не оставляешь мне выбора, кроме как прекратить это. |
The thing I want to know is, why is Amy lying? |
Что бы я хотел узнать, почему Эми лжет? |
I wanted to say hello to Amy, but unfortunately she was still being monopolised. |
Я хотел поздороваться с Эми, но к сожалению она все еще была занята |
You said, "My wife Amy's son." |
Ты сказал "сын моей жены Эми". |
You sure I shouldn't go down to the hospital and check on Amy? |
Мне точно не стоит ехать в больницу, проверить как там Эми? |
"When did Amy's hiccups stop?" |
"Когда Эми перестала икать?" |
You need to give up the idea of ever getting back together with Amy, all right? |
Тебе нужно расстаться с идеей, что вы с Эми когда-нибудь будете снова вместе. |
I'm not scared of you, Amy! |
Я не боюсь тебя, Эми! |
Is this some sort of plan to sabotage Amy moving in with Ricky? |
Это какого-то рода саботажный план, чтобы Эми не переезжала к Рикки? |
Because. Amy. this is important. the forest is full of Angels. |
Потому что - это важно, Эми, - лес полон ангелов. |
If Amy Pond can soldier on, then so can Vincent Van Gogh. |
Если Эми Понд не сдается, не сдастся и Винсент ван Гог. |
Amy, don't be scared, we'll be back. |
Нет. Эми, не бойся, мы вернемся. |
So, Amy, when are you going to ask us to support you as campaign manager? |
Итак, Эми, когда ты попросишь нас поддержать тебя в качестве руководителя кампании? |
2,000 years, waiting for Amy, the last Centurion. |
Две тысячи лет, ждал Эми? |
And, again, this isn't about Amy, okay? |
И снова, речь не об Эми, ок? |
So, basically, if you're Amy, then? |
То есть, попросту говоря, если ты Эми? |
Amy, she's a pediatrician, and I'm really not happy she didn't call me about this. |
Эми, она - педиатр, и я недовольна тем, что она мне не позвонила. |
I appreciate Amy's help, but I had called the school about this yesterday, and the Dean was well aware of Ms. Carmichael having some issues. |
Я ценю помощь Эми, я звонил в школу насчет вчерашнего, и Ден сказал, что у мисс Карлайл неприятности. |
Amy, when you got to the alcoves, who was in harness? |
Эми, когда вы зашли в альков, кто был в подвеске? |
Did you see Amy at school today, and was it awful? |
Ты виделся сегодня в школе с Эми и это было ужасно? |
You're Amy Grant from the "Baby Baby" video. |
Эми Грант в клипе "ВаЬу ВаЬу". |
Probably without any of them realizing it, so I asked the prison warden to go and search Amy's cell and then bring her down here for questioning. |
Вероятно, не осознавая это ни одной из них, поэтому я попросила начальника тюрьмы обыскать камеру Эми и затем привезти ее сюда на допрос. |