| There is just a whole world of people that are just waiting to love you and Amy for who you both are. | В мире множество людей, которые только ждут, чтобы полюбить тебя и Эми, вас обеих. |
| Well, I told Amy about us, didn't go well. | Я рассказала Эми о нас, и мы поссорились. |
| Amy's gone, and you two are married now, so it's only a matter of time before you're gone, too. | Эми ушла и вы двое поженились, Так что дело времени, как ты тоже уйдешь. |
| If you intend to pursue Amy, you leave me with no choice but to put a stop to it. | Если ты намерен добиваться Эми, то ты не оставляешь мне выбора, кроме как прекратить это. |
| The thing I want to know is, why is Amy lying? | Что бы я хотел узнать, почему Эми лжет? |
| I wanted to say hello to Amy, but unfortunately she was still being monopolised. | Я хотел поздороваться с Эми, но к сожалению она все еще была занята |
| You said, "My wife Amy's son." | Ты сказал "сын моей жены Эми". |
| You sure I shouldn't go down to the hospital and check on Amy? | Мне точно не стоит ехать в больницу, проверить как там Эми? |
| "When did Amy's hiccups stop?" | "Когда Эми перестала икать?" |
| You need to give up the idea of ever getting back together with Amy, all right? | Тебе нужно расстаться с идеей, что вы с Эми когда-нибудь будете снова вместе. |
| I'm not scared of you, Amy! | Я не боюсь тебя, Эми! |
| Is this some sort of plan to sabotage Amy moving in with Ricky? | Это какого-то рода саботажный план, чтобы Эми не переезжала к Рикки? |
| Because. Amy. this is important. the forest is full of Angels. | Потому что - это важно, Эми, - лес полон ангелов. |
| If Amy Pond can soldier on, then so can Vincent Van Gogh. | Если Эми Понд не сдается, не сдастся и Винсент ван Гог. |
| Amy, don't be scared, we'll be back. | Нет. Эми, не бойся, мы вернемся. |
| So, Amy, when are you going to ask us to support you as campaign manager? | Итак, Эми, когда ты попросишь нас поддержать тебя в качестве руководителя кампании? |
| 2,000 years, waiting for Amy, the last Centurion. | Две тысячи лет, ждал Эми? |
| And, again, this isn't about Amy, okay? | И снова, речь не об Эми, ок? |
| So, basically, if you're Amy, then? | То есть, попросту говоря, если ты Эми? |
| Amy, she's a pediatrician, and I'm really not happy she didn't call me about this. | Эми, она - педиатр, и я недовольна тем, что она мне не позвонила. |
| I appreciate Amy's help, but I had called the school about this yesterday, and the Dean was well aware of Ms. Carmichael having some issues. | Я ценю помощь Эми, я звонил в школу насчет вчерашнего, и Ден сказал, что у мисс Карлайл неприятности. |
| Amy, when you got to the alcoves, who was in harness? | Эми, когда вы зашли в альков, кто был в подвеске? |
| Did you see Amy at school today, and was it awful? | Ты виделся сегодня в школе с Эми и это было ужасно? |
| You're Amy Grant from the "Baby Baby" video. | Эми Грант в клипе "ВаЬу ВаЬу". |
| Probably without any of them realizing it, so I asked the prison warden to go and search Amy's cell and then bring her down here for questioning. | Вероятно, не осознавая это ни одной из них, поэтому я попросила начальника тюрьмы обыскать камеру Эми и затем привезти ее сюда на допрос. |