Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
I know everything about him, therefore I know exactly the type of person I need to be in order for him to think - I'm good enough for Amy. Я знаю о нём всё, таким образом, я точно знаю каким человеком должен быть, чтобы он решил, что я достоин Эми.
Amy Farrah Fowler, will you share this toothbrush holder with me? Эми Фара Фаулер согласна ли ты, чтобы наши зубные щетки хранились вместе?
We call that person the "Smizmarr." And my Smizmarr is Amy. Мы зовём такого "смизмар." И моя смизмар - это Эми.
Do you know in a couple years that could be Gemma or Amy? Знаешь, ведь через пару лет на её месте может оказаться Джемма или Эми.
You and me, Kif and Amy. Ты и я, Киф и Эми.
Amy, you know that you are very important to the campaign, right? Эми, ты ведь знаешь, что очень важна для кампании, да?
Amy, what are your top five favorite De Niro movies? Эми, какие у тебя 5 любимых фильмов с Де Ниро?
Did you not just see what happened to Amy? Ты что, не видел, что произошло с Эми?
What's the matter with you, Amy? Что с тобой не так, Эми?
As you know, Amy and I have been together a long time, and a lot of things I never thought possible now seem possible. Вы же знаете, что мы с Эми уже так давно вместе, и теперь кажется возможным такое, о чём я раньше и не помышлял.
You understand that, Amy, that even Richard has trouble understanding you? Эми, ты ведь понимаешь, что даже у Ричарда проблемы с тем, чтобы тебя понять?
I know it wouldn't get Amy back, but at least she would know that I'm the one who got the guy. Эми этим не вернешь, но она, по крайней мере, будет знать, что это я до него добрался.
Not "Lauren's Life By Amy." А не "Жизнь Лорен по версии Эми".
I know you still care about Amy and if there's even a chance that I'm right about this, think about what it would do to her. Эми дорога тебе, и если есть хоть малейший шанс, что я права, подумай, как это отразится на ней.
And, Amy, you then went and spoke with Mark Hickman? И, Эми, затем ты пошла и поговорила с Марком Хикманом?
All right, Amy. First, tell Hickman that Emile killed himself. Ладно, Эми, во-первых, скажи Хикману, что Эмиль сам себя убил
Colin Nash, the DJ, says you were on the back door when he came back into the club and left Amy out in the back in the car park. Колин Нэш, диджей, говорит, что вы были у задней двери, когда он вернулся в клуб и оставил Эми снаружи на парковке за клубом.
Amy, I know that you have a binder, but you don't know her like I do. Эми, я знаю, что у тебя есть про неё целая папка, но ты не знаешь её так, как я.
Since Amy and I have been living together, we've been bickering like my parents used to. С тех пор, как мы с Эми стали жить вместе, мы ссоримся так же, как мои родители когда-то.
The briefings presented by Mr. Jean-Marie Guéhenno and Ms. Amy Smythe at the beginning of our discussion were extremely useful, because both speakers refused to employ the jargon sometimes used in this field. Брифинги, представленные гном Жан-Мари Геэнно и г-жой Эми Смайт в начале наших дискуссий, были чрезвычайно полезными, потому что оба оратора отказались говорить на профессиональном языке, который иногда используется в этой области.
I should also like to extend my appreciation to Mr. Jean-Marie Guéhenno, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, and Ms. Amy Smythe for sharing with the Council their insightful observations regarding the implementation of the resolution. Я также хотел бы выразить признательность заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира гну Жану-Мари Геэнно и г-же Эми Смайт за то, что она поделилась с Советом своими интересными наблюдениями относительно выполнения этой резолюции.
And where were you, Amy, by the way? И кстати, где в это время была ты, Эми?
No, I have no choice here, Amy. Нет, у нас тут нет выбора, Эми.
It means that Amy is fine with my having friends of the opposite se Это значит, что Эми не против того, чтобы я заводил друзей противоположного пола.
In fact, maybe Amy and I can be friends with - Фактически, может быть, мы с Эми могли бы стать друзьями...