I was able to decode the live video of Amy in the park that Wesley sent, so as long as Maddy is streaming it here in the hospital, we'll be able to see it too. |
Я смог раскодировать видео Эми в парке, которое прислал Уэсли, и пока сигнал идет к Мэдди в больницу, мы можем его перехватывать. |
Okay, Amy, you got to be glad that Holt's here, right? |
Эми, ну ты-то рада, что Холт здесь? |
Do you need to be somewhere at a certain time, Amy? |
Тебе разве сегодня не нужно никуда, Эми? |
I can't help it. I mean, you've seen Amy. |
Ничем не могу помоч тоесть, ты видел Эми |
I don't think it would be a mistake for Amy and I to get married. |
Я не думаю, что наша с Эми свадьба была ошибкой |
So were you with that Amy girl, the one in the band? |
Итак, ты с этой девушкой, Эми? |
So you didn't even have to ask her to come here now to break you up with Amy? |
Так ты не просил ее приехать сюда, чтобы Эми тебя бросила? |
It took me years to fall in love with Amy, and I am in love with Amy, |
Мне понадобились годы, чтобы влюбиться в Эми, и я люблю Эми, |
'Amy, Amy, let me out! |
"Эми, Эми, выпусти меня!" |
The thing that's kept me from breaking up with Amy, the real thing, is even though I don't know if I love Amy or if I love Maria, I do know that I love your son. |
Вещь, которая удерживала меня от разрыва с Эми, настоящая вещь, несмотря на то, что я не был уверен люблю ли я Эми или Марию, это то, что я знал, что люблю твоего сына. |
It's just that if Ben breaks up with Amy and I've insisted Amy has to be here - |
Только то, что, если Бен бросит Эми, а я буду настаивать, чтобы Эми была здесь... |
Amy, can you give us a second? |
Ты можешь проверить надпись на выходе. Эми, можешь дать нам секунду? |
Amy was my girlfriend, and yet there was no way she was ever going to be with me, not in the next decade anyway, so I wanted what I didn't have with Amy. |
Эми была моей девушкой, и все равно не было никакой возможности того, что она собиралась быть со мной, по крайней мере не в следующем десятилетии, так что я решил, что не должен быть с ней. |
I'm sure Amy wouldn't mind keeping an eye on him, would you, Amy? |
Я уверена, что Эми будет не против присматривать за ним, так? |
Amy's back! Amy's back on my screen! |
Эми снова у меня на дисплее! |
Born in London in about 1445, Elizabeth Lambert was the daughter of a prosperous merchant, John Lambert, and his wife Amy, who was the daughter of a well-off grocer named Robert Marshall. |
Элизабет Ламберт родилась в Лондоне приблизительно в 1445 году в семье зажиточного купца Джона Ламберта и его жены Эми, дочери состоятельного бакалейщика Роберта Маршалла. |
In season 10, Leonard and Penny are finally living alone in apartment 4A after Sheldon moves in with Amy. |
С 10 сезона Шелдон и Эми живут в бывшей квартире Пенни, так как в квартире Эми проводится ремонт. |
It was great, well, until Ben's dad and Amy's dad showed up. |
Все было просто замечательно пока не появились отец Бена и Эми |
Would you like to be over at Amy's house when I go over there to talk to her? |
Тебе понравится быть дома у Эми во время нашего с ней разговора? |
No, no, no, it's Amy's baby. |
Нет, нет, это ребенок Эми. |
So why don't you and I call a truce, for Amy's sake? |
Поэтому давай заключим перемирие, ради Эми. |
So you... can't think of any other reason why I shouldn't go with Amy to New Year's? |
И нет причин, почему мне не стоит целовать Эми? |
Cherry tree calling me here - Everyone always takes Amy's side. |
Почему всегда все на стороне Эми! |
Now, were you living with Amy, at the time when you graduated from law school? |
Вы жили с Эми, когда закончили школу права? |
I get the feeling Amy doesn't like me very much |
По-моему, я не очень нравлюсь Эми |