Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
And since when is Jack more important than me, your best friend... and Amy, your other best friend? Я с каких пор Джек стал для тебя важнее меня, твоей лучшей подруги и Эми, твоей второй лучшей подруги?
But what appli to Grace and Adrian and every other girl you've been in love with, applies to Amy: Но то, что применимо к Грейс, Эдриан и любой другой девушке, в которую ты влюблялся, применимо к Эми.
I say that because if Amy comes back here and she gets into a big fight with Ricky, and she decides she doesn't want Ricky and does want you, Я говорю это потому что, когда Эми вернется сюда и у них с Рики будет большая ссора и она решит что не хочет Рики, а хочет тебя,
Look, Amy, I think we have to get our parents together tonight when my dad gets home, all of them, and we have to tell them the truth. Слушай, Эми, я думаю мы должны собрать наших родителей вместе вечером, когда мой отец приедет домой, и все они и мы должны рассказать всю правду
I feel like she was almost pregnant, and, you know, if Amy ever finds out that I knew and I didn't tell her, she'd hate me, so I just- Я чувствую, что она была почти беременна, и знаешь, если Эми узнает, что я это знала и не рассказала ей, она возненавидит меня, так что я просто...
Tricia is briefly mentioned in Chasing Amy, when her sister Alyssa Jones informed Holden McNeil via telephone that her "sister is in town", to which McNeil replies, "the one who wrote the book?" Триция кратко упомянута в В погоне за Эми, когда её сестра Алисса Джонс говорит Холдену МакНилу по телефону, что её «сестра приехала в городе», на что МакНил отвечает: «та, которая написала книгу?».
Amy, remember how we said that none of the students was a spy because if one of them was a spy, it would have endangered the lives of the other three who were not spies? Эми. помнишь, как мы говорили, что ни один из студентов не был шпионом, потому что если бы один из них был шпионом, это бы угрожало жизням трёх остальных, которые не были шпионами?
Are you saying that I should marry Amy, whether there's any heat or not, or are you saying I should just worry about being a good father and be with Adrian? Ты говоришь, что я должен жениться на Эми, неважно есть между нами тепло или нет, или то, что я должен просто беспокоиться о том, чтобы быть хорошим отцом, но быть с Эдриан?
Because I love you, and I've been so distracted by everyone else in this family lately - by your dad, by Amy, by Robbie and John - at I haven't made the time for you, and I'm going to make time for you Потому что я люблю тебя... и я итак была очень сильно отстранена от всего, что в последнее время происходило в этой семье... из-за твоего папы... из-за Эми, Робби, Джона...
is not only to protect your arrangement with Amy and John, but you're also looking for me to tell you that your mom has to get out of your apartment, because you don't want her to live there anymore. вы не просто защищаете вашу договоренность с Эми и Джоном, но вы также пытаетесь заставить меня сказать вам, что она не должна быть там, потому что вы сами не хотите, чтобы она там жила и дальше.
Well, I've learned not to get too attached To amy's boyfriends. Просто я не привыкла слишком привязываться к ухажерам Эми.
I see myself at a state university, And amy sees herself at a small liberal arts school, Someplace intimate. Я вижу себя учащейся городского университета, а Эми хочет учиться в маленькой школе искусства, где-нибудь неподалёку.
When you foundthe abnormality, I worried amy's doctorshad missed something. Когда вы нашли отклонение, я заволновался, что врачи Эми могли что-то пропустить.
You know, I bet you're justweekx with amy. Знаешь, бьюсь об заклад, что через несколько недель вы с Эми переспите.
I've been happily marriedto amy for 12 years. Мы с Эми счастливы в браке 12 лет, но 3 года назад я встретил Лору.
Yomind taking amy back to her job? Вы не против, если мы отвезем Эми обратно на работу?
Okay, let's give amy a round of applause For whatever that was. Ладно, давайте похлопаем Эми за то, чего там она говорила.
Okay, amy, on three, I'm gonnaneed you to push, all right? Так, Эми, на счет три тужьтесь.
"Weather watch with fabulous amy" For the rest of my life? "Чудесной Эми" из прогноза новостей всю оставшуююся жизнь?
I need you to get laura larsonand amy larsonback in here again todayat theame time. Запиши Лору Ларсон и Эми Ларсон на сегодня на одно и то же время.
I just want you to know that amy made a disparaging remark to adrian, And when I tried to talk to her about it, She made quite a few disrespectful remarks to me, Я просто хотел, чтобы вы знали, что Эми сделала Эдриан очень непочтительное замечание, а когда я попытался поговорить с ней об этом, она сделала немало непочтительных замечаний мне, так что я должен на день остранить ее от школы.
No matter how much amy says she doesn't care about ricky, she cares about ricky, okay? Неважно, сколько раз Эми говорит, что ей неважен Рикки, он ей важен, ок?
Adrian, I still think it's in your best interest To make friends with amy, And if you keep spying on her, Эдриан, я все еще думаю, что это в твоих интересах подружиться с Эми, но если ты будешь за ней шпионить, ты не сможешь с ней подружиться.
Amy, Amy, Amy. Эми, Эми, Эми.
Amy! Please, Amy, listen to me! Эми, пожалуйста, Эми.