Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
Speaking of which, maybe your shrink could figure out a way the two of us can see John together without Amy around. Кстати говоря, может быть твой психоаналитик заодно подскажет нам, как мы двоем можем видеться вместе с Джоном, но без Эми.
I want to ask Amy if she wanted to have a backyard picnic. Я хотел узнать у Эми, не хочет ли она устроить пикник на заднем дворе.
I can't love Amy and some other girl at the same time - Я не могу любить Эми и другую девушку одновременно...
I think that's if he knew you two were watching him argue with Amy. Я думаю, что он узнает, что вы двое следите за их спором с Эми.
So you'd be living next to Amy? Так ты будешь жить рядом с Эми?
So you worked everything out, you and Amy? Значит вы с Эми через все прошли?
I thought we'd have a Dead Parents Club meeting even though Ben is out with Amy tonight. Я подумала, что мы можем устроить встречу Клуба, даже несмотря на то, что Бен сегодня с Эми.
But, don't worry, I'm smart enough to know that not getting pregnant is the way to compete with Amy. Но, не беспокойся, я достаточно умна, чтобы понимать, что беременность - это способ конкурировать с Эми.
Amy, can I just talk - Эми, могу я просто поговорить...
What are we supposed to do, Amy? А что мы должны сделать, Эми?
Not all this time, but yes, I was at Amy's. Не все время, но да, я была у Эми.
I know Amy wants to go, but she got to go over there tonight. Я знаю, Эми хочет пойти, но она ходила туда сегодня вечером.
How often do you and I spend time together without Amy or Robie? Как часто мы проводим время вместе без Эми и Робби?
Think Amy will stay over at Ricky's this weekend? Думаешь Эми останется у Рики на выходные?
Did you and Amy ever go out? Вы с Эми когда-нибудь были на свидании?
What do I call Amy now that you two are living together? Как мне называть Эми теперь, когда вы двое живёте вместе?
You think Amy is going to be happy with just living together? Ты думаешь, Эми будет счастлива просто жить вместе?
Amy, we've all just got to stay focused on what is best for this little man right there. Эми, мы все должны сконцентрироваться на том, что будет лучше для этого малыша.
If there comes a time when Amy doesn't want to be there, she can just walk away. Если настанет время, когда Эми не захочет там быть, она может просто уйти.
Why can't I just be in love with Amy? Почему я просто не могу быть влюблённым в Эми?
All right, well, Amy wanted you to come over and have dinner with us. Ну что ж, Эми хотела, чтобы вы заехали и поужинали с нами.
You didn't trigger me because you were in love with Amy, and I lost nine years of my life. Ты меня не инициировал, потому что был влюблён в Эми, И я потеряла 9 лет своей жизни.
You're Amy Whelan's husband, right? Ты муж Эми Уилан, так?
This is where Amy was when she said she was home. Здесь была Эми, когда говорила, что она дома.
And you, Amy, who love this policy, you want me to vote against it. А ты, Эми, любишь эту политику но хочешь, чтобы я голосовала против.