Speaking of which, maybe your shrink could figure out a way the two of us can see John together without Amy around. |
Кстати говоря, может быть твой психоаналитик заодно подскажет нам, как мы двоем можем видеться вместе с Джоном, но без Эми. |
I want to ask Amy if she wanted to have a backyard picnic. |
Я хотел узнать у Эми, не хочет ли она устроить пикник на заднем дворе. |
I can't love Amy and some other girl at the same time - |
Я не могу любить Эми и другую девушку одновременно... |
I think that's if he knew you two were watching him argue with Amy. |
Я думаю, что он узнает, что вы двое следите за их спором с Эми. |
So you'd be living next to Amy? |
Так ты будешь жить рядом с Эми? |
So you worked everything out, you and Amy? |
Значит вы с Эми через все прошли? |
I thought we'd have a Dead Parents Club meeting even though Ben is out with Amy tonight. |
Я подумала, что мы можем устроить встречу Клуба, даже несмотря на то, что Бен сегодня с Эми. |
But, don't worry, I'm smart enough to know that not getting pregnant is the way to compete with Amy. |
Но, не беспокойся, я достаточно умна, чтобы понимать, что беременность - это способ конкурировать с Эми. |
Amy, can I just talk - |
Эми, могу я просто поговорить... |
What are we supposed to do, Amy? |
А что мы должны сделать, Эми? |
Not all this time, but yes, I was at Amy's. |
Не все время, но да, я была у Эми. |
I know Amy wants to go, but she got to go over there tonight. |
Я знаю, Эми хочет пойти, но она ходила туда сегодня вечером. |
How often do you and I spend time together without Amy or Robie? |
Как часто мы проводим время вместе без Эми и Робби? |
Think Amy will stay over at Ricky's this weekend? |
Думаешь Эми останется у Рики на выходные? |
Did you and Amy ever go out? |
Вы с Эми когда-нибудь были на свидании? |
What do I call Amy now that you two are living together? |
Как мне называть Эми теперь, когда вы двое живёте вместе? |
You think Amy is going to be happy with just living together? |
Ты думаешь, Эми будет счастлива просто жить вместе? |
Amy, we've all just got to stay focused on what is best for this little man right there. |
Эми, мы все должны сконцентрироваться на том, что будет лучше для этого малыша. |
If there comes a time when Amy doesn't want to be there, she can just walk away. |
Если настанет время, когда Эми не захочет там быть, она может просто уйти. |
Why can't I just be in love with Amy? |
Почему я просто не могу быть влюблённым в Эми? |
All right, well, Amy wanted you to come over and have dinner with us. |
Ну что ж, Эми хотела, чтобы вы заехали и поужинали с нами. |
You didn't trigger me because you were in love with Amy, and I lost nine years of my life. |
Ты меня не инициировал, потому что был влюблён в Эми, И я потеряла 9 лет своей жизни. |
You're Amy Whelan's husband, right? |
Ты муж Эми Уилан, так? |
This is where Amy was when she said she was home. |
Здесь была Эми, когда говорила, что она дома. |
And you, Amy, who love this policy, you want me to vote against it. |
А ты, Эми, любишь эту политику но хочешь, чтобы я голосовала против. |