Amy, has Mrs. Sanchez signed off on all her recovered belongings yet? |
Эми, миссис Санчез уже опознала все её возвращенные вещи? |
As you said yourself, you've been here for Amy, not for yourself. |
Как вы сами сказали, вы здесь для Эми, не для себя. |
Did it concern you at all that Amy was... was married at the time? |
Вас совсем не волновало, что Эми... была замужем на тот момент? |
So I'm asking you for Amy's sake for my sake. |
Так что прошу, ради Эми, ради меня. |
Ricky, why don't you and Amy go out to dinner? |
Рикки, почему бы вам с Эми не поужинать в ресторане? |
What about Amy Barrett... the phone call she made to Beckett? |
А Эми Баррет... она звонила Беккет. |
You don't think that Amy's pregnant again, do you? |
Ты ведь не думаешь что эми снова беременна? |
I mean, we did talk Amy into keeping John, and we told her we'd help her, and we haven't yet. |
Всмысле мы уговорили Эми оставить Джона, и мы сказали что поможем ей, и пока не помогали. |
Listen up, everybody, I love Amy, and I'm tired of pussyfootcupping around! |
Слушайте, народ, я люблю Эми, и мне надоело кобелиться. |
Well, excuse me, Amy was testing you. |
Прости, конечно, но это Эми сравнивала! |
That's when Amy said, "Want to make this interesting?" |
И вот тогда Эми сказала: "Хочешь сделать это интереснее?" |
At the same meeting, the special discussant for the item, Ms. Amy Tsui, Professor at Johns Hopkins University, made a statement. |
На том же заседании с заявлением выступила г-жа Эми Цуй, профессор Университета им. Джона Хопкинса, специально назначенная участником дискуссии по данному пункту. |
Amy Dudley's death, happening amid renewed rumours about the Queen and her favourite, caused "grievous and dangerous suspicion, and muttering" in the country. |
Смерть Эми, произошедшая на фоне возобновившихся слухов о романе королевы с Дадли, породила «мучительные и тяжёлые подозрения» и сплетни в стране. |
After another string of indistinguishable short relationships, Coach informs Amy that her ultimate match has been found, and that her pairing day will be the following day. |
После нового ряда краткосрочных отношений Тренер информирует Эми, что её родственная душа найдена и завтра день их встречи. |
In 2016, Stephen Louis Brusatte, Alexander Averianov, Hans-Dieter Sues, Amy Muir, and Ian B. Butler named and described the type species Timurlengia euotica. |
В 2016 году, Стивен Луис Брюсатт, Александр Аверьянов, Ганс-Дитер Зюс, Эми Мюира и Йэн Б. Батлер назвали и описали типовой вид Timurlengia euotica. |
She also had a role of Heather Labonte, a fellow medical resident and love interest to Kyle McCarty (played by Kevin Rahm) on Judging Amy. |
Она также сыграла роль Хезер Лабонте, одного из медицинских резидентов и любовного интереса Кайла МакКарти (Кевин Рам), в «Справедливой Эми». |
The notion that Amy Robsart was murdered gained new strength with the discovery of the Spanish diplomatic correspondence (and with it of poison rumours) by the Victorian historian James Anthony Froude. |
Предположение о том, что Эми Робсарт была убита, обрело новую силу с открытием испанской дипломатической переписки (и сопровождавших её ядовитых слухов) викторианским историком Джеймсом Энтони Фрудом. |
Another popular theory has been that Amy Dudley took her own life; because of illness or depression, her melancholy and "desperation" being traceable in some sources. |
Другой популярной теорией является то, что Эми Дадли совершила самоубийство из-за болезни или депрессии, тоски и «отчаяния», которые прослеживаются во многих источниках. |
You and Amy fighting over my nephew in court? |
Вы с Эми будеться судиться из-за моего племянника? |
Were you in the hallway when Ben and Amy broke up? |
Ты была в коридоре, когда Эми с Беном расстались? |
If you love Ricky, you're stuck with Amy, so you have to learn to get along with her. |
Если ты любишь Рикки, но застряла с Эми, тебе придется научиться с ней ладить. |
If Amy hadn't come home your son would've been alone all night? |
Если бы Эми не вернулась домой ваш сын сидел бы дома один? |
About this Amy girl, Henry... why was I a sad baby? |
Насчёт этой Эми, Генри... почему я был грустным ребёнком? |
And my dad and I aren't arguing about Amy. |
И я с отцом не спорил по поводу Эми |
They haven't seen him, and he wasn't over at Amy's tonight. |
Они его не видели, и он не был сегодня у Эми. |