Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
Amy, I don't know where Robert gets this idea that I don't appreciate him. Эми, я не знаю, откуда у Роберта идея, что я его не ценю.
She may be treating me as the favorite for now, but after she gets Amy pregnant, I go back to being number... four. Пока она может рассматривать меня, как любимчика, но после того, как она добьётся беременности Эми, я вернусь на номер... четыре.
Rory and Amy, I know where to find your daughter and, on my life, she will be safe. Рори и Эми, Я найду вашу дочь. и клянусь, пока я жив, она будет в безопасности.
I mean, he went to the clinic with Amy when you drove them, when she was thinking about abortion. Всмысле... он же поехал с Эми в клинику, когда ты ее отвозила, когда она думала об аборте.
Did you tell her that Amy is your platonic friend? Ты говорил ей, что у тебя есть Эми?
You broke up with Amy before, so be sure this time because next time she may not take you back. Если ты в этот раз расстанешься с Эми, до того, пока точно не будешь уверен, она может не принять тебя обратно в следующий раз.
Look, Amy really, really needs you to go to this Mother Daughter Dance with her. Слушай, Эми очень очень нуждается в тебе, в том, чтобы ты пошла с ней на Танцы матерей и дочерей.
Great, because I think Ricky is in love with you, too, so you should just forget about Amy and who she's with or not with. Отлично, потому что я думаю, что Рикки тоже в тебя влюблен, так что ты должна просто забыть об Эми, и о том, кто с ней или нет.
He told me there's no heat between them, him and Amy, and he ends up kissing her. Он сказал мне, что между ними нет тепла, между ним и Эми, а потом он ее целует.
Amy Juergens would never ever get pregnant again, not by you or Ricky or any other guy. Эми Джергенс больше никогда снова не забеременеет, ни от тебя, ни от Рикки, ни от какого другого парня.
That wasn't the only reason you broke up with Amy, this irrational fear, was it? Это же была не единственная причина, почему вы с Эми расстались, этот нелогичный страх, да?
Maybe Amy and Ashley and Mrs. Juergens will be home by then? Может быть Эми, и Эшли, и миссис Джергенс вернуться к этому времени?
Just walk over to Amy's and talk to her and work it out. Просто сходи к Эми, и поговори с ней, и все выяснится.
When Amy sees Sheldon, he looks... well, just like Sheldon, 'cause apparently she's into that. Когда Эми видит Шелдона, Он выглядит... ну, просто как Шелдон, потомучто, видимо ей это по душе.
Amy, move away from the light, if it touches you you'll be wiped from history. Эми, держись подальше от света, если он тебя коснется, это сотрет тебя из истории.
He could've killed you and then what would your Amy have done? Он мог бы убить тебя, и что тогда твоя Эми бы делала?
Afterwards, I went to their place to see if I could, salvage anything of Amy's, you know, just to remember her by. После всего этого, я пошел в их дом, чтобы увидеть смогу ли я спасти что-нибудь из вещей Эми, знаете, просто чтобы помнить ее.
AMY So, what do you think? Эми: - Ну, как тебе?
Also in 2010, Bell portrayed the role of Amy, the younger sister of Andrea (Laurie Holden) in Season 1 of the AMC drama series The Walking Dead. На телевидении, Белл, сыграла роль Эми, младшей сестры героини Лори Холден, в первом сезоне сериала «Ходячие мертвецы» в 2010 году.
In April 2008 Diabolic released its first Blu-ray title, Top Shelf, starring Amy Ried, Courtney Cummz, Jenna Haze, Sarah Vandella, Brianna Love, Audrey Bitoni and Shawna Lenee. В апреле 2008 года Diabolic выпустила свой первый фильм Blu-ray, Top Shelf, в главных ролях: Эми Рид, Кортни Каммз, Дженна Хейз, Сара Ванделла, Брианна Лав, Одри Битони и Шона Ленэй.
Amy passionately loves her husband, and the Earl loves her in return, but he is driven by ambition. Эми страстно любит своего мужа, и граф любит ее, но у него есть карьерные амбиции.
Amy, just tell me what happened. Эми, скажи, что там у вас?
Amy, what's going on? Эми, что, ты нашла Майкла?
Amy, did your dad mention to you anything that he had to do tonight? Эми, твой отец что-нибудь тебе говорил насчет того, что он должен сделать сегодня вечером?
I mean, I love you, Amy, but I can't. То есть, я люблю тебя, Эми, но я не могу.