Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
I want to, but I've got a test to study for, So thanks, Amy, thanks for letting me know. Я хочу, но мне задали тест в школе, так что, спасибо, Эми, что дала знать.
Is that it, Amy, or is there something else going on here? Это действительно так, Эми, или еще что-то случилось?
Is that because Ricky's in Amy's room all the time with the baby? Это из-за того, что Рикки все время с ребенком в комнате Эми?
So you're still trying to be with Ricky, but you don't think that I can be with Amy. Ты все еще стараешься быть с Рикки, но ты не думаешь, что я смогу быть с Эми.
If you say you're going to marry Adrian, either Amy will stop you- Если ты говоришь что женишься на Эдриан, то и Эми не остановит тебя.
Amy, maybe your dad is just comfortable with her because they know each other so well, they're so familiar with each other. Эми, может быть, ему комфортно с ней. потому что они хорошо знают друг друга, они так давно знакомы друг с другом.
But it's not going to be easy, because when I'm with Amy and our bathing suit areas mush together... boy howdy, is it magic Но это будет непросто, ведь, когда мы вместе с Эми, наши интимный зоны притягиваются... это просто магия.
holding my hand, the way you did for Amy when she came back to school after having John. держа мою руку, так же как ты держал Эми, когда она вернулась, родив Джона.
Give her some time, and then maybe by the time this music program is over, and Amy comes home from New York, she'll come around again. Дай ей немного времени, и потом может быть однажды когда муз. программа закончится, и Эми вернётся из Нью-Йорка она снова будет рядом
Amy's going to school in New York, I'm going to school in New York, and we're going to end up living together. Эми собирается в школу в Нью-Йорке, и я иду в школу в Нью-Йорке, и мы собираемся в конечном итоге, жить вместе.
Like, does she think you're a Marmee or an Amy? Она, типа, думает, ты Марми или Эми?
I was thinking of asking Amy and John and Ashley if they wanted to come down here tomorrow and spend the night. Я думала о том, чтобы спросить Эми и Джона и Эшли не хотят ли они приехать сюда завтра и остаться на ночь
Do you have any idea where Amy is? Ты не знаешь, где может быть Эми?
Well, Amy has your cell number, and she has your office number at the store and the store number. Ну, у Эми есть твой номер, и номер твоего офиса в магазине и номер магазина.
So that's why you encouraged Amy to go away, 'cause you were just hoping that this would go away. Это причина, по которой ты поощряла Эми уехать, потому что ты надеялась, что все пройдет само собой.
Well, I didn't tell Amy about Adrian having an abortion, or having had an abortion. Ну, я не сказала Эми о том, что Эдриен хотела сделать аборт, или не сделала аборт.
Maybe the gun Amy found in the crawlspace will have prints and we won't need a witness. Может, на оружии, что нашла Эми, мы найдём отпечатки, и нам не понадобится свидетель
But if Susan Harper is just now finding out about the affair, how did she know where Amy lived? Но если Сьюзан Харпер только недавно узнала об интрижке, откуда она знала, где Эми живет?
I know Amy wants to go to school in New York, and I don't think she wants to get married before she goes. Я знаю, Эми хочет поехать учиться в Нью Йорк, и я не думаю, что она хочет выходить замуж до того, как уедет.
I know it's tough being a teenage mom, but Amy's had a lot of support, a lot of financial support. Знаю, это трудно быть мамой-подростком, но Эми много поддерживали, много финансово поддерживали.
I'd like to, but we need some help paying for wherever Amy wants to live in New York. Я хотел бы, но нам нужна помощь платить за то место, где Эми хочет жить в Нью-Йорке
Actually, it's more what I got Amy to tell me, or don't you remember we used to be friends? На самом деле, это больше того, что мне сказала Эми или, ты помнишь, мы были подругами?
You're worried about the lie Amy has to tell, aren't you? Ты беспокоишься о том, что Эми должна солгать, не так ли?
Because when I speak at a regular volume, no one seems to believe me that I've put this Amy nonsense behind me! Потому что, когда я разговариваю на обычной громкости, никто мне не верит, что этот бред с Эми уже позади!
Amy, how long would it take for that mad cow disease to kill me? Эми, а через сколько времени я могу умереть от этого коровьего бешенства?