And you're going to invite Amy and her family to the birthday party, right? |
Ты собираешься пригласить Эми и ее семью на день рождение, правда? |
As far as I'm concerned, this chapter in my life is closed, and I'm opening a new chapter with Amy. |
Насколько я понимаю, эта глава моей жизни закрыта, и я открываю новую главу с Эми. |
This is the first day of the rest of my life with Amy Juergens, and we're going to be a family, the family we should've been all along. |
Это первый день всей остальной моей жизни с Эми Джергенс... мы будем семьей... и мы должны ею быть уже сейчас. |
Look, even if you and I want to argue about everything else in our lives, we still need to be on the same page when it comes to Amy and Ashley. |
Слушай, даже если мы с тобой спорим насчет всего остального в наших жизнях, нам все еще нужно придерживаться одной точки зрения, когда это касается Эми и Эшли. |
If Amy wants to go to a music program in New York, you should encourage her to do that. |
если Эми хочет поехать на музыкальную программу в Нью-Йорке ты должен ее в этом поддержать. |
Do you think Ben's going to tell Amy... before she leaves for New York? |
Думаешь Бэн расскажет Эми прежде чем она уедет в Нью-Йорк? |
I'm going to marry that girl, and no one's going to get in the way... of my life with Amy and John. |
Я женюсь на этой девушке, и никто не встанет на пути моей жизни с Эми и Джоном. |
You know what Amy's secret goal is, don't you? |
Ты знаешь, о чём в тайне мечтает Эми? |
Did Amy's name ever come up? |
Имя Эми, нигде не всплывало? |
Well, you're not married to Amy, are you? |
Но ты не женат на Эми, так ведь? |
"There's no stuff going on in Amy's family." |
"В семье Эми нет никаких проблем" |
So, Amy's taking a little tour of the school? |
Так что, Эми едет на экскурсию по университету? |
I'm asking Amy to Put the past behind us and move into the future with me, holding only each other's hands and hearts for all eternity. |
Я прошу Эми... Забыть о прошлом и идти в будущее со мной, соединив наши руки и сердца навсегда. |
"When your poor Amy has a cold, this dessert just..." |
"Когда снова простуда у Эми бедной, подай этот десерт..." |
The lecture will be followed by a conversation with Professor Chomsky and a questions and answer session moderated by broadcast journalist Ms. Amy Goodman (Democracy Now!). |
После лекции состоится беседа с профессором Хомским, который ответит на вопросы (в роли ведущего выступит радио- и тележурналист г-жа Эми Гудман («Демократия сейчас!»)). |
Amy doesn't know or she didn't when she left this morning. |
Эми ничего не знает, или не знала, пока не ушла сегодня утром. |
I mean, he and Amy were only together that one time, and- |
Всмысле, он и Эми были вместе в тот раз, и - |
Even though she lives next door to Amy, the woman I love, and Adrian and I don't really love each other. |
Даже при том, что она живет по соседству с Эми, женщиной, которую я люблю, и Эдриен и я правда не любим друг друга. |
Just about the only thing you have any control over is when Amy finds out and from whom, and you are losing that control minute by minute. |
Единственная вещь, которую ты можешь контролировать это то, когда Эми узнает и от кого а ты потеряешь контроль над этим с минуты на минуту. |
All right, I'll discuss it with Amy, but she already knows that I would want to be in business with you. |
Все в порядке, я обсужу это с Эми, но она уже знает, что я хотел бы иметь бизнес с вами. |
I thought we understood each other. I thought you were okay with me going for Amy. |
Я думал, мы договорились и ты не против того, что я приударил за Эми. |
You and Amy have to start thinking about John, and what's best for John. |
Ты и Эми должны начать думать о Джоне и о том, что лучше для него. |
Yes, that is completely on me, but, Amy, you didn't know that, so you were still wrong. |
Да, это полностью на мне, но ты, Эми, этого не знала, так что все равно не права. |
And you don't want to see him lose her like you lost Amy. |
И ты не хочешь видеть как он теряет ее, как когда-то ты потерял Эми. |
(SIGHING) I wish Amy made me feel like she wanted me the way Adrian did. |
Я хочу, чтобы Эми заставила меня чувствовать, что она хочет меня, так как это делала Эдриан. |