Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
You know I'm right, so... grow up, Madison, and you, too, Amy. Ты знаешь, что я права, так что... повзрослей, Мэдисон, и ты тоже, Эми.
Amy, if we were legally married right now, would you be asking me these questions? Эми, если мы были бы законно сейчас женаты, То ты мне задавала бы такие вопросы?
Someone who can maybe line up some choices for Amy? Кто-то, кто мог бы помочь Эми сделать правильный выбор?
But, please, don't let Amy feel like she's any less of a person than she was before this happened, Because she's not, and neither are you. Но, пожалуйста, пусть Эми не считает себя менее достойным человеком, чем она была до того, как это случилось, потому что это не так, то же и тебя касается.
You can't run away awhis, Amy. Ты не можешь от этот убежать, Эми
Well, Ben wants him, but only if Amy wants him, and even he admits he can't take care of him. Бэн хочет, но только если Эми его хочет, и он даже признал, что не сможет о нем позаботиться.
If I just have some time with Amy, so that she gets to know me a little better, Мне нужно всего лишь провести с Эми некоторое время, чтобы она смогла меня узнать получше.
Did you ever care about me the way you care about Amy or Grace? Я волновала тебе когда-нибудь так, как Эми или Грейс?
Zigzag plotter, zigzag plotter, Amy. Зигзагообразный плоттер, Эми, зигзагообразный плоттер!
I think of my time with Amy as a stick of Fruit Stripe gum: Я отношусь отношениям с Эми как к пластинке Джуси Фрут:
Is my order ready, or do I have to wade through more of this poor man's Amy and Tina? Так мой заказ готов, или сначала мне надо одолеть эту версию Эми и Тины для бедных?
Do you think there's any chance you can interview me tonight while I'm with Amy Snow? Как думаешь, есть шанс, что ты возьмешь у меня интервью сегодня вечером когда я буду с Эми Сноу?
You lied about where you were coming from, you lied about being attacked with a knife, and you lied about knowing Amy Harrison. Ты соврал о том, откуда ехал, соврал о том, что на тебя напали с ножом, и соврал о том, что не знаком с Эми Харрисон.
No. I think we're close to a decision, aren't we, Amy? Я думаю, что мы близки к решению проблемы, не так ли, Эми?
Amy, I have a humongous favor to ask. Эми, я могу попросить о большом одолжении?
It's like we're fast-forwarding to "Karma and Amy: The College Years." Как будто сразу перемотали на "Карма и Эми в Колледже".
This isn't for you. I'm doing this for Amy. Я это делаю не ради тебя, а ради Эми.
But, Amy, when you and Sheldon split up, didn't you start dating someone right away? Но Эми, когда ты рассталась с Шелдоном, разве ты не сразу начала ходить на свидания?
Amy, can you stop tweeting for, like, five seconds? Эми, ты можешь вылезти из чата хотя бы на пять секунд?
Emily, what was that burn I had you write down for Amy because I didn't want to forget it? Эмили, какой подкол для Эми я просила записать, потому что не хотела забыть?
Amy and Rory, and who's going to fix it? Эми и Рори, и кто исправит это?
Amy, it's me, do you remember me? Эми, это я, ты меня помнишь?
In no particular order, we need to neutralise all the Daleks in this asylum, rescue Oswin from the wreckage, escape from this planet, and fix Rory and Amy's marriage... Неважно в каком порядке, нам нужно нейтрализовать всех Далеков В этом убежище, спасти от Освина Обломки, сбежать с этой планеты и сохранить брак Эми и Рори...
AMY, YOU DON'T SUPPOSE THAT FOR ONE MINUTE. Эми, не допускай подобной мысли даже на один миг!
AMY, IF YOU WOULD JUST WAIT - YOU WAIT... Эми, если бы ты просто подождала...