| Well, we're still looking for Amy Kleinpass and Chris Sepka, believed to be abducted. | Мы все еще ищем Эми Клайнпасс и Криса Сепку, предположительно похищенных. |
| Amy told me how you got those skin grafts. | Эми рассказала, как ты заработал эти шрамы. |
| The only thing that'll make him happy is Amy. | Единственная вещь, которая сможет сделать его счастливым - это Эми. |
| Electroshock therapy is the only way to erase his memories of Amy and stop the brain's chemical attack on the heart. | Электрошок - единственный путь, очистить его память от Эми и прекратить химическую атаку мозга на сердце. |
| But she's bound and determined to not leave Amy great-grandmother-less so she's really putting up a fight. | Но она твёрдо намерена не оставить Эми без прабабушки, поэтому она правда борется. |
| Why don't you go take a nap, and I'll watch Amy. | Почему бы тебе не пойти вздремнуть, а я присмотрю за Эми. |
| Amy, my patch tingles for you. | Эми, у меня от тебя покалывает бородку. |
| Tony caught Amy with Levi at his sister's quinceanera. | Тони застукал Эми с Леви на день рождении его сестры. |
| I don't want you to have to tell Amy that you walked me to my dorm. | Я не хочу, чтобы тебе пришлось рассказывать Эми, что ты проводил меня до моей спальни. |
| Ray, you remember my friend Amy. | Рэй, помнишь мою подругу Эми. |
| Look how much Amy's changed you. | Посмотри как сильно Эми изменила тебя. |
| Sorry to disappoint you, but Amy pointed out that you we only trying to manipulate me. | Боюсь разочаровать тебя но Эми рассказала мне что ты пытался манипулировать мною. |
| Chuck, Amy just escaped with Gaez. | Чак, Эми только что сбежала с Гаесом. |
| Gaez and Amy are headed your way. | Гаес и Эми направляются в твою сторону. |
| I don't have feelings for Amy anymore. | У меня больше нет чувств к Эми. |
| Jake will go first, then Amy, then Rosa. | Джейк будет первым, потм Эми и потом Роза. |
| Beat Amy and don't flirt with her at all. | Победи Эми и совсем не флиртуй с ней. |
| You know better than to mess with Amy. | С Эми лучше не связываться, сам знаешь. |
| Well played, Amy Farrah Fowler. | Хорошо сыграно, Эми Фарра Фаулер. |
| Amy, I'm really worried about... | Эми, я очень волнуюсь из-за... |
| Amy... you wanted this yesterday. | Эми, ты буквально вчера этого хотела. |
| And Amy doesn't look sick. | И Эми не похожа на больную. |
| Amy, mourning the inevitable is a complete waste of time. | Эми, скорбеть по неотвратимому - это бесполезная трата времени. |
| I have real problems here, Amy. | Эми, у меня тут серьёзные проблемы. |
| Actually, Amy has a point. | Вообще то, у Эми есть причина. |