| Nobody's getting any money for Amy's baby. | Никто не получит никакие деньги за ребенка Эми. |
| And I also found out that you're trying to get money for Amy's baby. | И также, я выяснила, что ты пытаешься достать деньги за ребенка Эми. |
| As far as I know you're not intimate with Amy. | И на сколько я знаю, ты не близок с Эми. |
| Your mother's just trying to teach Amy a lesson about being responsible. | Твоя мама, как раз учит Эми быть ответственной. |
| It's not my baby, but she is my Amy. | Это не мой ребенок, но она моя Эми. |
| I'm hoping to wrap up this conversation with Amy around 10,at the latest. | Я надеюсь закончить разговор с Эми около 10, не позже. |
| I'm just making snacks for Amy. | Просто готовлю легкую закуску для Эми. |
| No, he just wants to meet to talk about couples who are interested in adopting Amy's baby. | Он просто хочет встретиться, чтобы обсудить несколько пар, интересующихся усыновлением ребенка Эми. |
| Encourage Amy to talk to her parents right away. | Поддержи Эми, чтобы она решилась рассказать своим родителям. |
| I think Amy has her doctor's appointment today. | Думаю что сегодня у Эми назначена встреча с доктором. |
| If Amy decides she wants the baby adopted, that's her decision. | Если Эми захочет отдать ребенка на усыновление, это ее решение. |
| No, it's 12 years older than Amy. | Нет, это на 12 лет больше, чем Эми. |
| You and Amy should keep the baby. | С ребенком должны сидеть вы с Эми. |
| Thatl be the adoptive couple's son, not yours and Amy's son. | Он будет сыном приемной семьи, а не вашим с Эми. |
| I'm having a baby with Amy Juergens. | У меня с Эми Джоргенс будет ребенок. |
| That doesn't mean you should be with Amy Juergens. | Но это не означает, что ты должен быть с Эми Джоргенс. |
| I think he did that just to be around Amy. | Я думаю, он это сделал, чтобы быть рядом с Эми. |
| Amy, I look at you and I just... | Эми, я смотрю на тебя, и просто... |
| Amy, you can't be pregnant. | Эми, ты не можешь быть беременной. |
| Well, soup is not enough, Amy. | Что ж, супа не достаточно, Эми. |
| Not before Amy loses her mind, but he'll get there. | Не раньше, чем Эми сойдет с ума, но он перерастет это. |
| Amy, you are so lucky to have this job. | Эми, тебе очень повезло с этом работой. |
| Amy, laura, hear me out. | Эми, Лора, выслушайте меня. |
| Derek is the only one who calls me Amy these days. | Дерек единственный, кто зовет меня Эми по сей день. |
| I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler. | Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер. |