Примеры в контексте "Amy - Эми"

Все варианты переводов "Amy":
Amy
Примеры: Amy - Эми
But that you got figured out, that you and Amy have no heat. И то, что ты понял, это то, что между тобой и Эми нет тепла.
Well, we could go by Amy's first, And then maybe after you've cleared the air, You'll feel more like a bite to eat. Мы могли бы сначала съездить к Эми, а уже потом, после того как ты решишь все проблемы, может быть, ты сможешь почувствовать себя в настроении немножко перекусить.
Ashley, that's very personal, and I don't think Amy would want me to discuss that with you. Эшли, это очень личное, и я не думаю, что Эми хотела бы, чтобы я обсуждал это с тобой.
I know it's none of my business, but I don't care if you've had a baby with Amy or not. Я... знаю что это не моё дело, и меня не волнует что у вас с Эми есть ребёнок.
Amy, are you okay with not being married? Эми, тебя устраивает, что ты не замужем?
I like you, Amy, I really do. Ты мне нравишься, Эми, действительно нравишься.
I'm just here because you're Amy's dad and I want to be on good terms with you and the rest of the family. Я здесь, потому что вы отец Эми, и я хочу быть в хороших отношениях с вами и со всей вашей семьёй.
And I'd like you to come over and visit us sometime, and I know Amy would like that. И мне бы хотелось, чтобы вы приезжали к нам иногда, и я знаю, что Эми понравится это.
I really appreciate it, and I know Amy really appreciates it. Я ценю это, и я знаю, что Эми тоже оценит.
I mean, could you just be on my side with Amy? В смысле, ты можешь быть на моей стороне, когда речь идет об Эми?
I presume I send it to Amy to get it published? Я полагаю, что я послала её Эми, чтобы она её напечатала?
But then there's Amy and, I guess, Grace, who, like I said, needs to find a boyfriend. Но так же есть Эми и, я полагаю, грейс. которой, как я сказал надо найти парня.
And don't you get on your high horse, because if Amy did see him first, И не говори с высоты своего положения, ведь Эми, действительно, заметила его первой.
Just like you and Amy are on your own, but I want you to know that I would very much like to be a part of your life together. Так же как вы с Эми самостоятельные, Но я хочу что бы ты знал, мне бы очень хотелось стать частью вашей совместной жизни.
So where did you say that Amy is? Так где, ты говоришь, сейчас Эми?
Amy asked me if I would pick up John and I wanted to see him, so I picked him up. Эми попросила меня присмотреть за Джоном, а я хотел увидиться с ним, поэтому я за ним присматриваю.
I told Amy I'd walk to school with her and a couple friends, so... Я сказал Эми, что пойду в школу с ней и парой друзей, так что...
Well, she may not tell Amy, but she will probably tell Ricky. Хорошо, она возможно не скажет Эми, но она вероятно скажет Рики.
Mike, what about this gun that Amy found? Майк, что насчёт оружия, что нашла Эми?
Twizz shoots, runs off, stashes the gun that Amy found inside a crawlspace. Застрелил Твизза, сбежал, и спрятал оружие так, что Эми его нашла в какой-то щели
Amy, you were gone a couple of days, you don't see your dad every day when you're here. Эми, тебя не было несколько дней, к тому же, ты не видишь своего отца постоянно, когда ты здесь.
I don't pretend he loves me as he loved Amy Я не претендую на то, что он станет меня любить, как любил Эми.
I told everyone that Amy got pregnant by Ricky, and now I'm telling everyone that Ricky is crazy. Я рассказала всем, что Эми беременна от Рикки, а теперь я рассказала всем, что Рикки сумасшедший.
Well, the construction took about three years longer than it was supposed to take, but now I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school. Ну, на строительство ушло на З года больше, чем он должен был сделать, но теперь я купил З здания в Адской Кухне которые не слишком далеко находятся от школы в которую Бэн и Эми собираются ходить.
Then Amy can have a safe place to live in New York, and she'll be right under Uncle Eddie and he could keep an eye on her. Ну тогда Эми, будет иметь безопасное место для проживания в Нью Йорке и ей будет хорошо, она будет под дядей Эдди и он бы мог приглядывать за ней.