They're flying three of them here on the 18th. |
Трое из них прибудут 18-го числа. |
Give me the keys, or I'll say there were three of them. |
Дай мне ключи или я скажу, что их было трое. |
One loses the job or three loses it. |
Один теряет работу или трое теряют работу. |
Last time the three of us did this, it was very messy. |
Когда нас в доме трое, это кошмар. |
Olga recently graduated to wet work for the FSB - four suspected kills in the last six months, three in Rotterdam, one in Kiev. |
Ольга недавно выполнила мокрое дело для ФСБ. Убито четверо подозреваемых за последние полгода, Трое в Роттердаме, один в Киеве. |
I mean, you had three children with him, so you must really love him. |
Я имею ввиду, у вас с ним трое детей, ты должно быть очень его любишь. |
we do have three children of our own. |
у нас уже есть трое собственных детей. |
So I guess that makes three of us. |
Стало быть, нас тут таких трое. |
He was out on a job, but his wife and three children were in the house. |
В то время он был на задании, но в доме были его жена и трое детей. |
On our way back from patrol we were told that three men from Romeo 1-5 hit an IED on Highway 1. |
На обратном пути из патруля нам сказали что трое человек из Ромео 1-5 подорвались на Шоссе номер 1. |
Thinking how much longer that hydro'd last if there weren't three of us on this boat. |
Ты думаешь насколько бы тебе хватило воды, если нас не было трое на лодке. |
An old bar goes up in flames, you three buy the place at a great discount, I'm sure, fix it up. |
Старый бар приходит в упадок, вы трое покупаете его с огромной скидкой, вкладываетесь в ремонт. |
We... can we all three just parachute down from cloud cuckoo land? |
Мы... может мы все трое просто парашют вниз от каком-то заоблачном мире? |
Only three people in the world know what I'm about to tell you. |
Только трое в мире знают то, что я тебе сейчас расскажу. |
I suppose it's just the three of us, then. |
Полагаю, нас здесь только трое. |
Like, three doctors, one who would take me to feed the ducks in Boston commons. |
Трое врачей, один из них водил бы меня кормить уток в парке. |
We got 36 wounded, three seriously, but I'm told they'll survive, and no fatalities. |
36 раненых, трое серьезно, но как мне сказали выживут все. |
But we're all friends again, the three of us. |
Но мы все друзья опять, все трое. |
If I hadn't shown up at the crime scene in the first place, you never would have known there were three more suspects. |
Если бы я не появился на месте преступления, ты так и не узнала бы, что было еще трое подозреваемых. |
Finally, it's down to just three - |
Наконец, их осталось только трое... |
Why do you need three of these doctors? |
Зачем тебе трое из этих врачей? |
Well, mostly what keeps this from being a date is that there are three of us. |
Ну, я бы скорее не назвал это свиданием потому, что нас здесь трое. |
Well, I guess there's going to be three of us. |
Ладно, я полагаю, нас будет трое. |
The Council has nine members, appointed by decree of the President of the Republic; three members are nominated by the President, three by the Speaker of the National Assembly and three by the Speaker of the Senate. |
Высший совет по аудиовизуальным средствам состоит из девяти членов, утверждаемых декретом президента Республики: трое назначаются президентом Республики, трое - председателем Национального собрания и трое - председателем Сената. |
Three of you have the highest scores, and three of you have the lowest scores. |
Трое имеют наивысший балл, трое - наименьший. |