| All three were powerful prime ministers of their countries, though perhaps not the epitome of what might be regarded as feminine values. | Все трое были сильными премьер-министрами своих стран, хотя, возможно, и не являлись воплощением того, что можно было бы назвать женским достоинством. |
| He was unaware that Cersei's three children were in fact fathered by her twin brother Jaime. | Он не знал, что его трое детей от Серсеи на самом деле зачаты от брата королевы Джейме Ланнистера. |
| For me, I have three young boys, and I want them to have a really good relationship with their grandparents. | Например, у меня трое маленьких сыновей, и я хочу, чтобы у них были хорошие отношения с бабушкой и дедушкой. |
| Friedrich Flick was sentenced to seven years of imprisonment, two of the other defendants received shorter sentences, and the remaining three were acquitted. | Фридрих Флик был приговорен к семи годам лишения свободы, двое других подсудимых получили более короткие сроки, а остальные трое были оправданы. |
| One person was killed and three were wounded, including two WFP staff members (one local, one international). | Один человек был убит, и трое - ранены, включая двух сотрудников МПП (одного местного и одного международного). |
| Because you're not the one with MS... a wife, three kids and airports to close. | Потому что ты не один их тех, у кого есть рассеянный склероз... жена, трое детей и закрытые аэропорты. |
| I got to the finish line early, and then, I saw the three of you go in that back door. | Я прибежал раньше, и увидел, как трое из вас зашли в заднюю дверь. |
| We'd love to have three children, ideally spaced two years apart, with the second child using his... | Мы хотели бы иметь трое детей, в идеале, с интервалом в 2 года между ними, и для второго ребенка использовать его... |
| Now, how did three children - | Так как же это трое детей... |
| He's got three kids And no roof to put over their heads now. | У него трое детей, которым теперь негде ночевать. |
| We were drunk... and the three of us were dancing together. | Мы были пьяные... и трое из нас танцевали вместе |
| Tonight will decide which three of you will compete at Mercedes | Сегодня мы решим, кто трое из вас отправятся на Неделю |
| Kang and Koloth and I had set out with 40 legions and now only we three remained to take on T'nag's army. | Канг, Колос и я начинали с 40 легионами, а теперь нас осталось только трое против армии Т'нага. |
| For on this day, we three | В этот день, мы трое: |
| Nothing on their sheets, But all three have sealed juvie records. | На них ничего нет, но все трое на учете в отделе несовершеннолетних. |
| I want you three to promise you'll take me down, no different from the rest. | Я хочу, чтобы вы все трое пообещали мне, что убьете меня точно также, как остальных. |
| You'd think between the three of us we'd be better at rolling. | Казалось бы, мы трое должны уметь крутить получше. |
| So all three of you were in the surgery, but Maggie's not listed in the medical notes. | Вы, трое, были на операции, но Мэгги не была отмечена в списках. |
| And all of three of you vouch for each other? | И вы все трое поручитесь друг за друга? |
| As a result, by direct presidential order, the three of you must leave the Leonov. | По прямому приказу президента вы трое так же должны покинуть "Леонов". |
| And now we walk the path o'power, we three. | И сейчас мы идем по пути власти, мы трое. |
| Makes me laugh now to think back, me so sure it was just the three of us. | Сейчас я смеюсь, когда вспоминаю, как был уверен, что нас всего трое. |
| I got pinned down, and there were three guys, and I couldn't... | Меня прижали, их там было трое, и я не могла... |
| No, there's three of us already. | Нет, нас уже и так трое. |
| Now, this year we have three outstanding young candidates who will say a few words about why they want to be an attorney. | В этом году у нас трое выдающихся молодых кандидатов, которые скажут пару слов о том, почему они хотят стать адвокатами. |