| Ambulance drivers said that three of them had been taken to the hospital with bullet wounds. | Водитель автомобиля скорой помощи заявил, что трое из них были доставлены в больницу с пулевыми ранениями. |
| On 9 April at Vraca, Sarajevo a mine exploded, killing three children. | 9 апреля во Враце, Сараево, в результате взрыва мины погибло трое детей. |
| To the Group's knowledge, only three of them had been released. | По имеющимся у Группы сведениям, лишь трое из них были освобождены. |
| Trial Chamber III also continued hearing evidence in the Edouard Karemera et al. case, involving three co-accused. | Судебная камера III также продолжала рассматривать доказательства в деле Эдуара Каремеры и др., по которому проходят трое сообвиняемых. |
| All three denied travelling outside Côte d'Ivoire since February 2006 although they said they would like to. | Все трое отрицали выезд за пределы Кот-д'Ивуара после февраля 2006 года, хотя и заявили, что им хотелось бы поехать. |
| The 41-year old cleric, his wife, seven daughters and three sons, and Sri Lankan maid were inside the house. | Сам сорокаоднолетний служитель культа, его жена, семь дочерей, трое сыновей и служанка-ланкийка находились в доме. |
| Her three children were sent back to Colombia in September and October. | Трое ее детей были также отправлены в Колумбию в сентябре и октябре. |
| According to corroborative sources, three of them were recaptured in the evening of 25 October. | Согласно информации из нескольких источников, трое бежавших были пойманы вечером 25 октября. |
| 6 These three accused persons are still at large. | 6 Эти трое обвиняемых до сих пор находятся на свободе. |
| The three were convicted of causing injury, kidnapping, threatening, abusing their authority and destroying evidence. | Трое вышеупомянутых полицейских были обвинены в нанесении телесных повреждений, похищении, угрозах, превышении полномочий и уничтожении улик. |
| In the ensuing scuffle, the three were shot dead. | В ходе произошедшей стычки эти трое были застрелены. |
| Two IDF soldiers were killed and a further three wounded. | Два военнослужащих ИДФ были убиты и еще трое ранены. |
| The P6, the F6, three regional coordinators and China all make an impressive bureau. | П-6 Т-6, трое региональных координаторов и Китай - все это составляет впечатляющее бюро. |
| Five Afghan government soldiers were killed and three were wounded when a rocket attacked their vehicles in the Mal Pul area. | Пятеро солдат правительственных войск Афганистана были убиты и трое ранены в результате ракетного обстрела их автомобилей в районе Мал-Пул. |
| Two Canadian peacekeepers were killed and three injured as a result of a landmine blast in Kabul. | Двое канадских миротворцев были убиты и трое ранены в результате взрыва наземной мины в Кабуле. |
| Two Afghan military intelligence officials were killed and three were injured as a result of the incident. | В результате взрыва два сотрудника погибли и трое получили ранения. |
| All three emphatically denied the allegations. | Все трое категорически опровергли эти утверждения. |
| There are three women in the 32-member Senate. | Из 32 членов сената трое сенаторов - женщины. |
| Accordingly, the three traditional chiefs are members of the territorial council. | Так, в состав территориального совета входят трое вождей. |
| In the meantime, the other three children who were with Mrs. Gómez, escaped from police custody. | Трое других детей, находившихся вместе с г-жой Гомес, скрылись из-под полицейского надзора. |
| The three fellows came from Rwanda and Niger. | Трое стипендиатов прибыли из Руанды и Нигера. |
| The three special coordinators will submit their reports today. | Сегодня трое специальных координаторов представят нам свои доклады. |
| Only three of the 23 members of the Supreme Court are women. | Из 23 членов Верховного суда лишь трое - женщины. |
| Meanwhile, three of the defendants continue to work at Kompong Cham prison, as they have done ever since the incident. | В настоящее время трое из обвиняемых продолжают работать в тюрьме Компонг Тям, как они и работали все время после случившегося. |
| On average, each is supporting three brothers and sisters. | В среднем на их попечении находятся трое братьев и сестер. |