Now coincidentally, those same three are the only ones who were called in for a job interview with a man named Dale Sullivan. |
Так уж совпало, что эти же трое были единственными, кого позвали пройти собеседование с человеком по имени Дейл Салливан. |
W-We... are just three passing, perfectly ordinary... roof people, doing some emergency... roof things. |
Мы... просто трое проходящих мимо, ...совершенно обычных людей с крыши, делающих разные срочные... крышующие дела. |
I can't even imagine what it would be like - if our number fell to three. |
Не могу даже представить, как мы справимся, если нас вдруг останется трое. |
And, the other three were killed in the annex |
Остальные трое были убиты в пристройке. |
According to this, our three escapees are Lieutenant Ted Nash, |
Согласно списку, трое сбежавших - это лейтенант Тед Нэш, матрос Лавон Далтон, |
Well... If three's a crowd, then seven must be a bit of a challenge for the pretty miss. |
Ну что ж, если трое - уже толпа, то семеро - совсем уж испытание для милой мисс. |
Took the three of them but see... rory... he protected me. |
ИХ было трое, но... Рой... он защищал меня. |
Well, obviously, you don't need three people to make a salad, so I'll head back to Renee's. |
Ну, очевидно, вам не нужны трое человек, чтобы приготовить салат, так что я вернусь к Рэнэ. |
The scales now tipped toward the dark side, our three warriors must guard against attack as they plan their escape. |
Сейчас, когда весы склонились на тёмную сторону, трое наших воинов должны выстоять в нападении, если они планирут бежать. |
There're four of us here' not three. |
Нас не трое, а четверо. |
Sneakers are sizes seven, three and a half, and a boy's 11. |
Так что осталось трое подозреваемых. размеры 35, 38 и 43. |
I wish all three of us could celebrate |
Я хочу чтобы мы трое это отпраздновали |
Mr. Zepeda, you have one shot left in that gun, and there are three of us. |
Мистер Зипида, у вас остался один выстрел, а нас трое. |
We were joined at the hip, the three of us - me, Ferg and Callum. |
Мы трое были не разлей вода - я, Ферг и Каллум. |
Okay, it's us three against them four. |
Короче так, нас трое, их четверо |
So the left's only three in the clip, and the right... |
Слева только трое, а справа... |
The same three guys using the same M.O. At each dispensary. |
В каждой аптеке орудовали те же трое парней. |
I saw the three men that murdered Simon's father: |
Я видел, как трое мужчин убивали отца Саймона: |
Turns out, in the last five years, three of the people you work for ended up being sued, arrested, or worse. |
Оказывается, за последние пять лет, трое из из тех, на кого вы работали, были привлечены к суду, арестованы или ещё хуже. |
And the three people who got off? |
А трое, чьи сроки уже закончились... |
You mean the three that looked like you? |
Те трое, что похожи на тебя? |
Well, there's three of them, so they should have 30 minutes worth of air. |
Так, их там трое, значит воздуха у них минут на 30. |
Look, if he hadn't have gone in there, we'd all three be dead. |
Послушайте, если бы он туда не пошёл, все мы трое были бы мертвы. |
I heard they found a large quantity of poison in Favi Kurr's possession, and three eyewitnesses place him at the scene of the murders. |
Я слышал, что нашли большое количество яда во владениях фави Курра, и трое свидетелей видели его на месте преступления. |
I've already led two or three men to understand me, to see my goodness, my tenderness. |
Уже двое или трое мужчин поняли меня, ...увидели, насколько я добра и нежна. |