Примеры в контексте "Three - Трое"

Примеры: Three - Трое
Well, gentlemen three men are in jail, three men dead, one by his own hand. Итак, господа, трое в тюрьме, трое мертвы.
Rita and I had three children together, HAVE three children. У нас с Ритой было трое детей. ЕСТЬ трое детей.
Dead or alive, it really wasn't very interesting, but you three, you three, were wonderful. Мёртв он или жив, это было вовсе неинтересно, но вы трое, вы трое, были чудесны.
Three children were reported having been killed and three other people having been seriously injured. Согласно полученной информации, трое детей были убиты и три человека тяжело ранены.
Three assailants and three UFDR members were killed, and 10 civilians were injured. Трое из нападавших и три боевика СДСО были убиты и 10 мирных жителей получили ранения.
When one of them remains faithful to Imran, while the other three decided to betray him, one of the three, mainly the leader of the group killed the faithful one. Когда один из них остается верным Имрану, а остальные трое решили предать его, один из трёх, главным образом станет лидером банды, убил верного.
The three of them then pull out three of the Ninja Power Stars from the Ninja Nexus Prism and become Power Rangers, with Sarah becoming the Pink Ranger. Затем трое из них вытаскивают три Звезды Силы Ниндзя из Призмы Ниндзя Нексус и становятся Могучими Рейнджерами, а Сара становится Розовым Рейнджером.
Among the dead were three males aged 80, 49 and 42, and three females aged 91, 68 and 45. Всего было убито трое мужчин: 80, 42 и 49 лет, и три женщины: 91, 65 и 45 лет.
All is three as you are three as you are one as you are The One. Все время три и вас трое и вы один вы - Единственный.
Instead, they voted for Clinton to be President, with three voting for Madison for Vice President and the other three voting for James Monroe for Vice President. Вместо этого трое голосовали за Клинтона президента и Мэдисона вице-президента, а трое других - за Джеймса Монро как вице-президента.
Mukhitdin Gulamov 7.8 In 1999, three of his friends with whom he used to attend the mosque were arrested and his house was searched. 7.8 В 1999 году трое друзей заявителя, вместе с которыми он посещал мечеть, были арестованы, а в его доме был произведен обыск.
In March 2004, after the bomb blasts in Tashkent, three members of the group were convicted to 16 and 18 years' imprisonment. В марте 2004 года после взрывов в Ташкенте трое участников таких обсуждений были приговорены к 16 и 18 годам тюремного заключения.
ILO documented a total of 22 children arrested and charged with desertion in 2011, of whom three were released and discharged from service. Согласно документальным данным МОТ, в 2011 году были арестованы и обвинены в дезертирстве 22 ребенка, из которых трое были отпущены и освобождены от несения службы.
When a law enforcement patrol attempted to free him, it came under fire and three personnel were wounded, including Lieutenant Anas al-Sheikh. Попытавшийся освободить его патруль правоохранительных сил подвергся обстрелу, и трое патрульных были ранены, включая лейтенанта Анаса эш-Шейха.
One policeman and three internally displaced persons were killed, and another policeman and five internally displaced persons were injured. Один полицейский и трое внутренне перемещенных лиц были убиты и еще один полицейский и пятеро внутренне перемещенных лиц получили ранения.
All three instructed several Congolese armed forces officers with whom they had long-standing ties, to prepare an attack in Ituri, promising material support. Все трое поручили нескольким офицерам ВСДРК, с которыми у них имеются давние связи, подготовить нападение в Итури, обещая при этом материальную поддержку.
The three individuals primarily denied their direct participation in fighting, and each assigned blame to the others for the 8 June 2012 Sao and Para attacks. Сначала все трое отвергали свою непосредственную причастность к боям, и каждый из них обвинял в нападениях, совершенных 8 июня 2012 года на Сао и Пару, остальных задержанных.
An explosive device targeting a law enforcement patrol was detonated, killing three of its members and wounding one. Было приведено в действие взрывное устройство, в результате чего были убиты трое и ранен один из сотрудников правоохранительных органов, несших патрульную службу.
During the first trial in 2003, the three defendants were sentenced to terms of imprisonment varying from 10 to 17 years. Во время первого судебного разбирательства в 2003 году трое подсудимых были приговорены к тюремному заключению на различные сроки - от 10 до 17 лет.
For example, on 24 July 2013, three children were killed and four maimed when FARDC launched rockets on M23 positions in Rumangabo, North Kivu. В частности, 24 июля 2013 года трое детей были убиты и четверо были ранены, когда ВСДРК обстреляли ракетами позиции движения «М23» в Румангабо, Северное Киву.
The Kabul provincial office attack killed three civilians and injured four more, including election workers and a provincial council candidate. Во время нападения на отделение в провинции Кабул трое гражданских лиц были убиты и четверо, включая сотрудников по организации выборов и одного кандидата в члены провинциального совета, были ранены.
During this incident three men and three women were shot and killed and seven women were taken by the government troops to Kajo-Kaji. В ходе этого инцидента трое мужчин и трое женщин были убиты и семь женщин были захвачены солдатами правительственных войск и отправлены в Каджо-Каджи.
The situation has grown even tenser since the events of 21 January 1998 when, as already stated, members of the Bubi ethnic group launched attacks which killed three soldiers and three civilians. Положение стало еще более напряженным после событий 21 января 1998 года, в ходе которых, как уже отмечалось, буби совершили нападения, в результате которых погибли трое военнослужащих и трое гражданских лиц.
This was followed by a meeting with the Presidents of the municipal assemblies in the Mitrovica region, three of whom are Kosovo Albanians and three Kosovo Serbs. Вслед за этим состоялась встреча с председателями муниципальных скупщин района Митровицы, из них трое были представителями косовских албанцев и трое - косовских сербов.
If I kill him now, that's it, three for three. Если я убью его сейчас, Нас останется трое, на три дозы