Of the five Albanians, three are representatives of national parties and two won their mandate on the DPS-SDP list. |
Из пятерых албанцев трое являются представителями национальных партий, а двое получили свои мандаты по списку ДПС-СДП. |
An increased series of shootings left one policeman dead and three others wounded. |
В результате серии участившихся обстрелов погиб один и были ранены трое полицейских. |
His parents and three brothers and sisters live in Canada and have Canadian nationality. |
Его родители и еще трое братьев и сестер проживают в Канаде и имеют гражданство Канады. |
During the reporting period, three prisoners were released after serving their sentences. |
В течение отчетного периода трое осужденных, отбывших наказание, были выпущены на свободу. |
One AMIS personnel was killed in the attack, and three others sustained injuries. |
Один сотрудник МАСС был при этом убит и трое других ранены. |
Of those, the United States has since transferred three to their country of origin, where they have been released. |
Трое из них были с тех пор переданы Соединенными Штатами странам их происхождения, где они были освобождены. |
In the process, three of their soldiers were killed and some injured. |
В ходе боя трое их бойцов были убиты, а несколько ранены. |
At about midday the first F-FDTL reinforcements arrived, three of whom were injured. |
В середине дня прибыло первое подкрепление в составе военнослужащих Ф-ФДТЛ, трое из которых были ранены. |
Seven people, including three children, have been injured by unexploded remnants of war in various villages in Shida Kartli region. |
В различных деревнях края Верхнее Картли от неразорвавшихся пережитков войны пострадали семь человек, в том числе трое детей. |
Seven of these children were killed and three were injured in these clashes. |
В ходе этих стычек семеро детей погибли, а трое были ранены. |
All three were executed by firing squad in December 2006. |
В декабре 2006 года все трое были расстреляны. |
In January 2009 the three men began serving their prison sentences. |
В январе 2009 года трое осужденных начали отбывать эти наказания. |
The three were released for good behaviour after serving eight months in prison. |
Все трое были освобождены за хорошее поведение после восьми месяцев содержания в тюрьме. |
Eight judges were referred to the Accountability Board and three were placed under supervision. |
Дела восьми судей были переданы надзорному органу, а трое судей были взяты под наблюдение. |
The military police had intervened to restore order, killing three prisoners in self-defence and injuring several others. |
Военная полиция вмешалась для наведения порядка, в результате чего трое заключенных, оказавших сопротивление, были убиты, а несколько получили ранения. |
Two or three soldiers took him by the shoulders and forced him to walk in front of them. |
Двое или трое солдат взяли его за плечи и заставили идти впереди них. |
She already had three children that she couldn't manage. |
У неё уже было трое детей и она не справлялась. |
There's three more up on six. |
Там ещё трое на шестом этаже. |
I got three kids, all grown, scattered about the country. |
У меня трое детей, уже взрослые, разбросаны по всей стране. |
All three were nice, deserving guys. |
И все трое хорошие порядочные парни. |
These three are known for trafficking precious metals. |
Эти трое известны по торговле ценными металлами. |
Now, these three remarkable men have given their lives in an effort to... widen the horizons of their species. |
Теперь трое выдающихся людей отдали свои жизни в попытке расширить горизонты человечества. |
You have three other children who depend on you. |
У вас есть ещё трое детей, которые не могут без вас. |
There're three of them and they're unarmed. |
Там их трое и все безоружны. |
When three show up, it's Eli. |
Когда появляются трое - это Илай. |