| We can't ask Fabio's mother, she's busy with her own three children. | Маму Фабио мы не можем просить: у неё своих трое детей. |
| Only three men were left to finish off me and Sun Hwa | Осталось лишь трое, чтобы убрать меня и Сонхва. |
| When you come home and there are three, then you get to lecture me. | Когда придешь, а их будет трое, тогда читай нотации. |
| And you talked late into the night, all three? | Вы заговорились доподздна, все трое? |
| So it's normal for your clients to just disappear, like these three? | Значит, для ваших клиентов нормально просто исчезнуть, как эти трое? |
| I'd say you should see the other guy, Mike, but there were three of them. | Я бы сказал посмотреть на нападавшего, но их было трое. Давай, вставай. |
| So, looks like I am going to have all three boys to myself tonight. | Похоже сегодня все трое проведут время со мной. |
| And you three will be the stars of our next big reality show, | Вы трое станете звездами следующего грандиозного реалити-шоу. |
| Well, there are only three of us, so... | Ну, нас здесь только трое, так что... |
| It took three of you to get this far, and I promise it isn't far enough. | Вы трое слишком далеко зашли, но не настолько, чтобы мне ставить условия. |
| She's got two... no, three young kids, so her house is already mayhem. | У неё было двое... нет, трое маленьких детей, поэтому в её доме царил хаос. |
| and c) We've got three smashing kids. | и В) у нас трое очаровательных детей. |
| Only three can go through to the lives. | Только трое могут пройти к "прямым эфирам" |
| So when three people in leather masks showed up and said that my sister wanted me to have her heart, I believed them, too. | И когда трое в кожаных масках сказали, что моя сестра хочет, чтобы мне досталось её сердце, я им тоже поверил. |
| Five weeks I've been here, and I've seen three go in that bed. | Я здесь пять недель, за это время с той кровати умерло трое. |
| I've got three more, but you've already seen the best ones. | Осталось ещё трое, но лучших ты уже видела. |
| It was uncomfortable, not pleasant, feared for him Plus we had three other children... | Было неудобно, неприятно, и даже страшно ведь у нас было еще трое младших детей. |
| And then you have three - you still have the triple redundancy. | После этого у вас остаются другие трое - всё ещё тройной резерв. |
| Right now, there's three of us and one of you. | (воз) Сейчас нас трое, а ты одна. |
| We've got two tickets, and there's three of us. | У нас есть два билета, а нас трое. |
| On August 25th, 2006, there was an armored truck robbery in Central, three dead and 1 6 injured. | 25 августа 2006 года был ограблен фургон, трое погибли, 16 ранено. |
| You three were on the run together, so you must have had some kind of plan. | Вы трое бежали вместе, так что у вас должен был быть какой-то план. |
| You know, social interactions are tough for her, so I'm guessing three's a crowd. | Знаешь ли, социальные взаимодействия для неё слишком непросты, думаю трое - это уже толпа. |
| But that's three performers out of the running! | Но это значит, трое исполнителей выходят из игры! |
| I know there were three that were stubborn and, you know, weren't participating. | Я знаю, что трое были непреклонны и, понимаете, не шли на контакт. |